ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА 1. Теоретические основы преподавания языковой и речевой нормы: сравнительный аспект 6 1.1Сущность и подходы к языковой и речевой норме 6 1.2 Характеристика социальных факторов, воздействующих на языковую и речевую норму 11 Выводы по первой главе 16 ГЛАВА 2. Анализ влияния социальных факторов на вариативность в английском языке (в британском варианте) в методике преподавания 17 2.1 Оценка влияния социальных факторов на вариативность в британском английском языке 17 2.2 Возможные типологические ошибки из-за влияния социальных факторов на языковую и речевую норму британского английского языка 24 Выводы по второй главе 27 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 29 БИБЛИОГРАФИЯ 32

Сравнительная типология и методика преподавания английского языка

курсовая работа
Языкознание
35 страниц
21% уникальность
2022 год
15 просмотров
Дюрягина В.
Эксперт по предмету «Лингвистика»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА 1. Теоретические основы преподавания языковой и речевой нормы: сравнительный аспект 6 1.1Сущность и подходы к языковой и речевой норме 6 1.2 Характеристика социальных факторов, воздействующих на языковую и речевую норму 11 Выводы по первой главе 16 ГЛАВА 2. Анализ влияния социальных факторов на вариативность в английском языке (в британском варианте) в методике преподавания 17 2.1 Оценка влияния социальных факторов на вариативность в британском английском языке 17 2.2 Возможные типологические ошибки из-за влияния социальных факторов на языковую и речевую норму британского английского языка 24 Выводы по второй главе 27 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 29 БИБЛИОГРАФИЯ 32
Читать дальше
По историческим и экономическим причинам английский язык распространился на огромные территории. Это национальный язык собственно Англии, США, Австралии, Новой Зеландии и некоторых провинций Канады. Это государственный язык в Уэльсе, Шотландии, в Гибралтаре и на острове Мальта. Английский язык также в разное время использовался в качестве государственного для народов, подпадающих под британское правление или господство США в Азии, Африке, Центральной и Южной Америке.


Хотите курсовой проект заказать в спб ? Используйте сайт Work5.


Население все еще говорило на своем родном языке или контролировало оба языка. После Второй мировой войны в результате национально-освободительного движения по всей Азии и Африке многие бывшие колонии обрели независимость, и в некоторых из них английский как государственный язык был заменен национальным языком людей, населяющих эти страны, хотя по традиции он сохранял там положение важного средства общения. Американский вариант английского языка оказался более успешным конкурентом английского в британском варианте, и есть некоторые причины для этого. Английский язык был особенно чистым и правильным, так как поселенцы прибыли из разных частей Англии, они оказались в новых опасных условиях поэтому они были вынуждены отбросить диалектические различия и держать только общие для всех из них. Актуальность исследования заключается в необходимости рассмотрения сущности социофонетики как методологии изучения фонетико-фонологических характеристик звучащей речи в преподавании английского языка как иностранного. Современные когнитивные теории вариативности выявляют роль сегментных и сверхсегментных диагностических признаков идентичности в процессе социального взаимодействия, установленных по принадлежности к определенной территории, социальному классу, гендеру. Социофонетическое изучение фактора возраста раскрывает значимость для межличностной и внутриличностной языковой и речевой норме в британском английском. Цель исследования: проанализировать сопоставительную типологию преподавания языковой и речевой нормы британского английского языка. Задачи исследования:  описать сущность и подходы к языковой и речевой норме;  рассмотреть характеристику социальных факторов, воздействующих на языковую и речевую норму;  дать оценку влияния социальных факторов на вариативность в британском английском языке;  определить возможные типологические ошибки из-за влияния социальных факторов на языковую и речевую норму британского английского языка. Объект исследования: сравнительный аспект языковой и речевой нормы британского английского языка. Предмет исследования: языковая вариативность британского английского языка. Теоретическую основу исследования составляют исследования педагогических основ учебной деятельности и деятельностного подхода к обучению (И. Л. Бим (2016), Л.П. Владимирова (2017), И.А. Зимняя (2019), Н.Ю. Пахомова (2019) и т.д.), работы зарубежных ученых по теории педагогической деятельности и обучения (D. Crystal (2018), G. Kasper (2019)); научные труды, посвященные образовательным технологиям (Евстигнеев М.Н. и П.В. Сысоев (2018), М.А. Петренко (2019) и т.д.). Материал исследования представлен УМК по иностранным языкам для разных ступеней обучения в разных типах общеобразовательных учреждений Методы исследования: научный анализ, сравнение, описание. Теоретическая значимость исследования состоит в том, что анализ коммуникативной культуры народа дает объяснение многих особенностей коммуникативного поведения представителей различных лингвокультур, а также демонстрирует связь между социальными отношениями, культурными ценностями, национальным сознанием и коммуникативным поведением народа. Практическая значимость исследования состоит в возможности использования его результатов на занятиях по иностранному языку в школе. Кроме того, изложенные теоретические сведения и данные практического анализа, проведенного в работе, могут лечь в основу дальнейшего более детального исследования обозначенного вопроса. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы. Во Введении обосновывается актуальность исследования, формулируются цели, задачи, отмечается практическая значимость. В первой главе «Теоретические основы преподавания языковой и речевой нормы: сравнительный аспект» дается описание сущности и подходов к языковой и речевой норме. Во второй главе «Анализ влияния социальных факторов на вариативность в английском языке (в британском варианте) в методике преподавания» представлена оценка влияния социальных факторов на вариативность в британском английском языке. В Заключении подведены общие итого работы. Намечены возможные пути дальнейшего исследования данной проблемы.

Читать дальше
В последнее время необходимость знания других языков подчеркивалась по разным причинам: растущий процесс глобализации вынуждает людей быть готовыми к получению и передаче научной, культурной, политической и коммерческой информации из любой точки мира и в любую точку мира. СМИ, такие как радио, телевидение, печатная пресса и Интернет; быстрый прогресс науки и техники побуждает людей как можно быстрее ассимилировать новые технологические приложения, что стало бы сложной задачей без знания языка производителей этих технологий; растущее развитие туристической индустрии как краеугольного камня кубинской экономики заставляет знать языки клиентов, приезжающих со всех континентов; интернационалистическая ориентация кубинского народа требует владения языком стран, с которыми мы сотрудничаем, главным образом в областях здравоохранения, образования, культуры и спорта; и амбициозная официальная программа по развитию общей культуры народа не может быть задумана без реализации стратегий изучения иностранных языков. Исследования креативного обучения в овладении иностранным языком на удивление редки, учитывая количество внимания, которое они получили за последние 50 лет в области педагогики. Творческий потенциал может быть фактором в языковых классах, поскольку все больше языковых классов адаптировали подход к преподаванию языка общения. Несомненно, существует связь между творчеством и успешным изучением языка. Творческий потенциал может влиять на устные повествовательные задачи, хотя их результаты кажутся неубедительными или имеют лишь «умеренное» влияние, они упоминают, что креативность может объяснить определенные различия в успеваемости учащихся при выполнении устных повествовательных задач. Преподавателям иностранных языков рекомендуется стремиться сделать обучение интересным и представить класс как место для развлечения; и что, устанавливая цели обучения, которые являются сложными, но достижимыми, они могут способствовать созданию такой атмосферы. Ранние ссылки на социофонетику неизменно относятся к области производства речи. Однако с середины 1990-х значение этого термина быстро расширилось, чтобы охватить эклектическую область с расширяющейся повесткой дня. Социофонетика теперь включает исследования влияния вариативности на восприятие речи; значение вариации как для лингвистической, так и для социолингвистической теории; влияние вариации на усвоение первого и второго языка, в печати; и применения описательных отчетов об изменениях в таких областях, как идентификация носителей информации. Учитывая разнообразие сфер применения социофонетики, важно точно указать, что подразумевается под социофонетической вариацией. В интерпретации данного исследования это относится к различным аспектам фонетической или фонологической структуры, в которых альтернативные формы коррелируют с социальными факторами. Эти факторы, очевидно, включают те социальные категории, которые были тщательно исследованы социолингвистами и диалектологами: пол, возраст, этническая принадлежность, социальный класс, групповая принадлежность, географическое происхождение и стиль речи говорящего. Корреляция может происходить одновременно с более чем одной социальной категорией, и различия могут наблюдаться в репертуаре отдельного говорящего или между группами говорящих. Таким образом, в случаях социофонетической изменчивости можно сказать, что переменные формы индексируют ту или иную социальную категорию. Точно, какие социальные категории индексируются в речи и как определять эти категории, являются ключевыми вопросами социолингвистики. Стиль, например, может охватывать широкий диапазон характеристик, а систематические вариации могут происходить из ряда источников, которые характеризуют определенные режимы речи. К ним относятся степень формальности, характер темы, конкретная аудитория, физическая обстановка, в которой происходит речь, и прагматические требования конкретного типа взаимодействия. Таким образом, социофонетика становится привилегированной областью исследования языковых вариаций и изменений. Фактически, именно сочетание теоретических размышлений и сложных методов анализа, как фонетических, так и статистических, которые не достигли такого же уровня проработки в других областях языкового исследования, позволяет исследователю шаг за шагом распутать роль индивидуальных факторов (социолингвистических, физиологических, коммуникативно-интерактивных и др.) в многомерном пространстве речевой вариации. В то же время современная социофонетика признает свой значительный долг перед исторической диалектологией и лингвистической географией.
Читать дальше
1. Артёмов. А. Психология обучения иностранным языкам. - М.: Наука, 2016. -241 с. 2. Безбородова М.В. Возрастные особенности речевого поведения молодых англичан (гендерный аспект) // Вестник Московского государственного лингвистического университета. 2013. № 1 (661). С. 16-31. https://docplayer.ru/47958581-St-prepodavatel-kaf-fonetiki-a/ (дата обращения: 28.09.2022) 3. Безгребельная А.А. Игра как один из способов закрепления знаний учащихся по английскому языку // Иностранные языки в школе. - 2018. - №2. - С. 96. 4. Биболетова М.З. Мультимедийные средства как помощник УМК “Enjoy English” для средней школы //Иностранные языки в школе. - 2015. – №3. – С. 17–19. 5. Бим И.Л. Некоторые актуальные проблемы организации обучения иностранным языкам // Иностранный язык в школе. - 2016. - №6. - С. 45. 6. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. Лингвострановедение в преподавании рус. яз. как иностранного: Метод. руководство. - М.: Русский язык, 2017. - 264 с. 7. Верещагина И.Н. Книга для учителей к учебнику англ. яз для 2 класса школ с углубленным изучением англ. яз, лицеев, гимназий, колледжей. - 3-е изд., испр. - М., 2017. - 126 с. 8. Владимирова Л.П. Интернет на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. - 2017. - №3. - С 33–41. 9. Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранным языкам: лингводидактика и методика: учебное пособие для студентов, обучающихся по специальности «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - 4-е изд., стер. - Москва: Академия, 2018. - 333 с. 10. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И.А. Зимняя. - М.: Просвещение, 2019. - 222 с. 11. Козлов И. Ф. Задачи и упражнения по методике преподавания иностранных языков. - М., 2019. – 412 с. 12. Колкер, Я.М. Практическая методика обучения иностранному языку: Учеб. Пособие. - М.: Издательский центр «Академия», 2019. - 264 с. 13. Конышева, А.И Игровой метод в обучении иностранному языку. - СПб.: КАРО, 2018. – 267 с. 14. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. - М.: Академия, 2019. - 340 с. 15. Пахомова Н.Ю. Метод учебных проектов в образовательном учреждении: Пособие для учителей и студентов педагогических вузов. - М.: Аркти, 2019. - 112 с. 16. Петренко М.А. Использование технологии проблемного обучения на уроках иностранного языка // Мир науки и инноваций. - 2019. - №2. - С. 13–18. 17. Пушина Н. И. Рецензия на: Козлова Л.А. сравнительная типология английского и русского языков: учебное пособие / Л.А. Козлова. - Барнаул: АЛТГПУ, 2019. - 180 С // Вестник Удмуртского университета. Серия «История и филология». 2021. №5. – С. 117-119. - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/retsenziya-na-kozlova-l-a-sravnitelnaya-tipologiya-angliyskogo-i-russkogo-yazykov-uchebnoe-posobie-l-a-kozlova-barnaul-altgpu-2019 (дата обращения: 30.09.2022). 18. Рогова Г. В. Методика обучения иностранному языку на начальном этапе в средней школе. Пособие для учителя. - М.: Просвещение, 2018. - 224 с. 19. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: продвинутый курс / Е.Н. Соловова. - М.: АСТ: Астрель, 2016. - 272 с. 20. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Методика обучения иностранному языку с использованием новых информационно-коммуникационных технологий. - М.: Феникс, 2018. - 180 c. 21. Трифонова А. А., Шугаева Н. Ю. Социальная вариативность английского языка: перспективы развития современных исследований // Лингводидактика и межкультурная коммуникация: актуальные вопросы и перспективы исследования. 2019. С. 188-192. 22. Чичерина Ю. В. Методика обучения чтению прагматических тестов как основа формирования межкультурной компетенции старших школьников (французский язык): автореферат диссертации … кандидата педагогических наук / Ю. В. Чичерина. — Нижний Новгород, 2019. — 24 с. 23. Шалавина Т.И. Концептуальные основы профессиональной подготовки будущего учителя [Текст] / Т.И. Шалавина // Актуальные проблемы развития образования в современных условиях: сборник научных трудов; под ред. Т.И. Шалавиной. - Новокузнецк: Изд-во кузГПА, 2018. - С. 125–135. 24. Шевченко Т. И. Социофонетика: национальная и социальная идентичность в английском произношении. – Изд. 2-е, доп. – М.: ЛЕНАНД, 2016. – 240 с. 25. Шевченко Т.И., Сокорева Т.В. Социофонетический взгляд на вариативность речевого ритма // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2016. №20 (759). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sotsiofoneticheskiy-vzglyad-na-variativnost-rechevogo-ritma (дата обращения: 28.09.2022). 26. Школьная цифровая платформа: персонализированная модель образования для школы [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.hse.ru/mirror/pubs/share/373403815.pdf / (дата обращения 27.09.2022). 27. Яскевич В. В., Яскевич О. М. Возраст собеседника как фактор вариативности тонально-мелодической структуры речи // Вариативность в языке и речи: тез. докл. Междунар. науч. конф., Минск, 4-5 апр. 2019 г. Минск, 2019. C. 292–293. http://e-lib.mslu.by/bitstream/edoc/2278/1/%D0%AF%D1%81%D0%B…/ (дата обращения: 28.09.2022) 28. Crystal D. The Cambridge encyclopedia of language / D. Crystal. — New York: Cambridge University Press, 2018. — 488 p. 29. Eckert P. Age as a sociolinguistic variable // The handbook of sociolinguistics. 2017. P. 151-167. https://doi.org/10.1002/9781405166256.ch9 / (дата обращения: 28.09.2022) 30. Kasper G. Interlanguage Pragmatics / G. Kasper. — Oxford: Oxford University Press, 2019. — 264 p. 31. Kasper G. Pragmatics in language teaching / G. Kasper, K. Kenneth. — Cambridge: Cambridge University Press, 2018. — 384 p. 32. Larsen-Freeman, Diane. A successful uniоn: linking ELF with CAS. 2019. Available at: file:///C:/Users/acer/Downloads/607-1208-1-SM.pdf./ (date of access: 28.09.2022).
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

дипломная работа
Особенности профессиональной деформации управляющих в гостиничном бизнесе
Количество страниц:
70
Оригинальность:
73%
Год сдачи:
2022
Предмет:
Психология
курсовая работа
«Советско-американские отношения в 1917 – 1939 гг.: характер и особенности»
Количество страниц:
27
Оригинальность:
99%
Год сдачи:
2022
Предмет:
Международные отношения
реферат
Системы слежения за людьми
Количество страниц:
40
Оригинальность:
83%
Год сдачи:
2022
Предмет:
Право
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image