Введение 3 Глава 1. Теоретические особенности развития словарного состава немецкого языка 5 1.1 Основные пути развития словарного состава немецкого языка и способы словообразования в немецком языке 5 1.2 Заимствование как один из способов обогащения словарного состава немецкого языка 14 Глава 2. Заимствование как способ пополнения словарного состава в немецком языке на материале СМИ 18 2.1 Заимствования в немецком языке СМИ 18 2.2 Англицизмы в немецкоязычном медийном дискурсе 22 Заключение 27 Список использованной литературы 29

Заимствование как способ пополнения словарного состава в немецком языке на материале СМИ

курсовая работа
Языки
30 страниц
61% уникальность
2022 год
129 просмотров
Дмитрий А.
Эксперт по предмету «Немецкий»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
Введение 3 Глава 1. Теоретические особенности развития словарного состава немецкого языка 5 1.1 Основные пути развития словарного состава немецкого языка и способы словообразования в немецком языке 5 1.2 Заимствование как один из способов обогащения словарного состава немецкого языка 14 Глава 2. Заимствование как способ пополнения словарного состава в немецком языке на материале СМИ 18 2.1 Заимствования в немецком языке СМИ 18 2.2 Англицизмы в немецкоязычном медийном дискурсе 22 Заключение 27 Список использованной литературы 29
Читать дальше
Актуальность. Одной из характерных, поистине интернациональных тенденций развития языков в ХХ веке является тенденция к пополнению словарного запаса многих языков за счет аббревиатур разных структурных типов. Аббревиатуры стали неотъемлемой частью лексического фонда современного немецкого языка. Свидетельством «социализации» аббревиатур (принятия обществом) является их фиксация в современных толковых словарях.


Если вам нужна докторская диссертация на заказ в Краснодаре переходите на сайт Work5.


Объективным доказательством их широкого употребления в немецком языке является появление специализированных словарей аббревиатур. По словам немецкого лингвиста П. Шпильнера, «сегодня мы находимся в джунглях сокращений», число которых резко возрастает. Наряду с общим увеличением роли и доли всех видов аббревиатур в лексике немецкого языка растет продуктивность их отдельных разновидностей в этом языке. Тридцать лет назад М. Д. Степанова писала: «Сокращения касаются так называемых контрактур (Kiappworter) или усеченных слов. Особого развития контрактур как словообразовательного типа не достигнуто». Позднее М.Д. Степанов и II Чернышов уже отмечал растущую активность их образования и использования в современном немецком языке. Аналогичные утверждения о более широком использовании усеченных единиц в последние десятилетия практически во всех сферах человеческой деятельности содержатся и в других работах отечественных и зарубежных германистов. Сегодня в мире существуют тысячи языков, но есть один особенный - тот, который стал языком мирового значения, одним из официальных языков Организации Объединенных Наций и который вам нужно знать сейчас - это, конечно, английский язык. Он становится не только средством общения, но и все чаще входит в состав других языков. Англо-американские слова - заимствования, вошедшие в немецкий язык. Словарный запас языка является наиболее изменчивой частью языковой системы. Словарный запас постоянно обновляется под влиянием различных политических, культурных, экономических, производственных и научных изменений в общественной жизни. Важная роль в расширении словарного запаса языка принадлежит процессу номинации. Первые исследования номинаций относятся к античности, когда философы обратились к взаимосвязи между словами и тем, к чему они относятся. Процесс обогащения языка новыми лексическими единицами рассматривался с разных позиций на протяжении веков. В современном языкознании все большее распространение получает номинативный подход к изучению номинативных единиц, заключающийся в переходе исследования от вещи или явления к ее называнию языковыми средствами. Процесс номинации делится на первичный и вторичный. Цель исследования – изучение способов пополнения словарного состава в немецком языке. Задачи: 1. Рассмотреть основные пути развития словарного состава немецкого языка и способы словообразования в немецком языке. 1. Изучить заимствование как один из способов обогащения словарного состава немецкого языка. 2. Рассмотреть заимствования в немецком языке СМИ. 2. Исследовать англицизмы в немецкоязычном медийном дискурсе. Объект исследования – способы пополнения словарного состава в немецком языке Предмет исследования – заимствование как способ пополнения словарного запаса на материалах СМИ. Методы исследования – анализ, синтез, систематизация. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

Читать дальше
Заключение Язык – это подвижная система, которая меняется и развивается вместе с ходом истории и трансформацией мышления носителей данного языка. В последние десятилетия немецкий язык, как один из основных языков Европы, претерпел стремительные изменения в лексике. В связи с этим существует несколько точек зрения, значительную роль в обогащении новых немецких слов играет английский язык. Именно этот язык обогатил немецкий язык множеством синонимов и новых понятий. Поскольку английский язык набирает популярность в мире и является одним из международных языков, на котором говорят и изучают во многих частях мира, проводятся научные конференции, публикуются отчеты и т. д., большинство новых слов происходит из этого языка. Заимствование является одним из самых динамичных процессов в современных языках и представляет интерес с точки зрения взаимодействия между английским и немецким языками. Заимствованное слово определяется Э. Хаугеном как переносимая лексема, причем ученые подчеркивают, что его форма в заимствованном языке должна находиться в более или менее полной гармонии с иноязычным образцом. В противном случае приходится имееть дело с передачей заимствования (изменение стоимости нативного токена), индуцированной конформацией, заимствованной конформацией, заимствованным расширением (значением). Таким образом, заимствование определяется как система преобразования элементов одного языка в другой в результате более или менее длительного контакта между этими языками под влиянием внутренних и внешних факторов языка. Рассмотрим один из способов дополнения немецкого языка неологизмами, заимствованиями из английского языка, показывающими его кажущуюся продуктивность. Лексикология изучает диалектическую связь между социальным развитием и языковым лексическим изменением, исследуя структуру языковой лексической системы, различные отношения между элементами системы и значение этих элементов. Эта наука выявляет различные изменения лексики, появление новых слов на основе разных способов словообразования, заимствование иноязычных слов, систематизацию слов, взаимодействие причин и условий, приспосабливающих лексику к новым коммуникативным потребностям. В немецкой лексикологии проблемы лексического развития, особенно словообразования, разрабатываются раньше и детальнее других проблем. У истоков этой традиции стоял Якоб Гримм, которого по праву называют «истинным создателем учения о словообразовании». Английское слово — это английское слово или выражение, которое проникает в другой язык и адаптируется им. В Германии этот процесс идет десятилетиями, и сейчас очень популярно использовать английский язык вместо немецкого. Зачастую это свойственно в первую очередь молодому поколению. Люди, которые говорят по-английски, часто используют их с легкостью. Итак, поскольку словообразование является активным и непрерывным процессом, большое значение сегодня имеет изучение словообразования, что «словообразование является наиболее эффективным способом обогащения словарного запаса современного немецкого языка. Основными способами пополнения языковой лексики являются: словообразование, семантическая деривация, словосочетание и иноязычное заимствование. Лексическое формирование немецкого языка во второй половине 20-начале 21 века претерпевает серьезные изменения из-за изменений в политической структуре, экономических успехов, развития социальных институтов и общего технического прогресса. Особенно заметен рост имен глаголов, которые имеют свой характер в силу принадлежности к этой части речи.
Читать дальше
1. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова – М.: Наука, 2018. – 365 с. 2. Балли С. Общее языкознание и вопросы французского языка / С. Балли – М.: Наука, 2021. – 416 с. 3. Бим И. Л. Садомова, Л. В. Учебник немецкого языка для 9 класса образовательного учреждения "Ступени 5" / И. Л. Бим. - М. : 2014. - 200 с. 4. Воронина Г. И., Карелина И. В. Учебник для 10-11 классов общеобразовательных учреждений "Немецкий язык, Контакт" / И. Г. Воронина. - М. : 2014. - 367 с. 5. Городникова, М. Д. Розен, Е. В. Лексикология современного немецкого языка / М. Д. Городникова. - М. : 2017. - 231 с. 6. Жирмунский В. М. История немецкого языка/Москва: Наука, 2019. - 408 страниц. 7. Земская Е. А. Понятия словообразования, формализации и основного выражения//Развитие современного русского словообразования, 2016. - 214 с. 8. Кубрякова Е. С., Харитончик З. А. О словообразовательном значении и описании семантических структур производных суффиксного типа/Принципы и методы семантического исследования, 2019. - 233 с. 9. Курчанова Н. А., Хрулева Л. А. Проблема перехода состава сложных существительных в состояние словообразовательных элементов в современном немецком языке / Псков, 2019. - 237с. 10. Лопатин В. В. О границах типов словообразования / В. В. Лопатин - Рига, 2019. - 313 страниц. 11. Степанова М. Д. Словообразование в современном немецком языке / М.: КомКнига, 2017. - 376 с. 12. Харитончик З. А. Семантика суффиксных производных (современные англоязычные прилагательные) / З. А. Харитончик. – М., 2017. – 124 с. 13. Шевченко Г. Н. Некоторые замечания к словообразовательному анализу / Г. Н. Шевченко. — Владивосток, 2018. — 110 с. Iskos A., Lenkova A. Wege der Bereicherung des deutschen Wortschatzes // Deutsche Lexikologiefür Hochschulen und Fremdsprachenfakultäten. Leningrad, 2017. – 196 p.
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

реферат
Рынок ценных бумаг
Количество страниц:
15
Оригинальность:
89%
Год сдачи:
2022
Предмет:
Гражданское право
курсовая работа
Приемы запоминания последовательности исторических событий на уроках истории
Количество страниц:
25
Оригинальность:
81%
Год сдачи:
2022
Предмет:
Методика преподавания
курсовая работа
Особенности формирования фонематического восприятия у детей дошкольного возраста
Количество страниц:
54
Оригинальность:
86%
Год сдачи:
2022
Предмет:
Логопедия
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image