ВВЕДЕНИЕ..............................................................................................................3 1. СУЩНОСТЬ И ПОНЯТИЕ ТЕРМИНА И ТЕРМИНОЛОГИИ......................5 1.1. Содержательная и формальная структура терминов....................................5 1.2. Познавательная и интеллектуальная сущность терминологии...................8 2 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАУЧНОГО СТИЛЯ В НАУЧНО-ПОПУЛЯРНОМ ТЕКСТЕ А. ПАНЧИНА «СУММА БИОТЕХНОЛОГИЙ. РУКОВОДСТВО ПО БОРЬБЕ С МИФАМИ О ГЕНЕТИЧЕСКОЙ МОДИФИКАЦИИ РАСТЕНИЙ, ЖИВОТНЫХ И ЛЮДЕЙ»...........................................................13 2.1 Причины использования терминологической лексики в научно-популярных текстах..............................................................................................13 2.2 Особенности использования терминологии в научно-популярных текстах....................................................................................................................16 ВЫВОДЫ...............................................................................................................21 ЗАКЛЮЧЕНИЕ.....................................................................................................22 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ............................................25

Терминологическая лексика в научно-популярном тексте на примере книги А. Панчин "Сумма биотехнологии"

курсовая работа
Языкознание
25 страниц
68% уникальность
2020 год
23 просмотров
Мальцева Т.
Эксперт по предмету «Языкознание»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
ВВЕДЕНИЕ..............................................................................................................3 1. СУЩНОСТЬ И ПОНЯТИЕ ТЕРМИНА И ТЕРМИНОЛОГИИ......................5 1.1. Содержательная и формальная структура терминов....................................5 1.2. Познавательная и интеллектуальная сущность терминологии...................8 2 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАУЧНОГО СТИЛЯ В НАУЧНО-ПОПУЛЯРНОМ ТЕКСТЕ А. ПАНЧИНА «СУММА БИОТЕХНОЛОГИЙ. РУКОВОДСТВО ПО БОРЬБЕ С МИФАМИ О ГЕНЕТИЧЕСКОЙ МОДИФИКАЦИИ РАСТЕНИЙ, ЖИВОТНЫХ И ЛЮДЕЙ»...........................................................13 2.1 Причины использования терминологической лексики в научно-популярных текстах..............................................................................................13 2.2 Особенности использования терминологии в научно-популярных текстах....................................................................................................................16 ВЫВОДЫ...............................................................................................................21 ЗАКЛЮЧЕНИЕ.....................................................................................................22 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ............................................25
Читать дальше
Актуальность темы заключается в том, что в современной лингвистике проблеме специальной терминологии в различных типах текстов посвящено множество научных работ. Но, несмотря на это, основные особенности функционирования специальной терминологии в рамках научно-популярного текста до сих пор не раскрыты. Специальная терминология - один из наиболее характерных пластов словарного запаса научно-популярного текста.


Никто не хочет тратить время на написание реферата. Гораздо проще купить реферат по финансовому менеджменту. Переходите по ссылке, заказывайте реферат и не тратьте свое время.


Это связано с тем, что в современном мире передача научных знаний невозможна без терминологии. Однако особенности научно-популярного жанра общенаучного стиля накладывают отпечаток на особенности употребления терминологии. В отличие от реальных научных текстов, научно-популярные тексты ориентированы на широкий круг адресатов. Таким образом, специальная терминология здесь отличается широтой употребления и понятным смыслом. Семантика и структура терминов в этом жанре научного текста подлежат многочисленным классификациям. Единая типология терминов пока не определена. В связи с изложенным, актуальность темы работы обусловлена, во-первых, большим интересом ученых к функционированию специальной терминологии. Во-вторых, актуальность темы исследования связана с недостаточной проработкой ее особенностей и способов передачи в рамках научно-популярного текста. Целью данной работы является изучение терминологической лексики в научно-популярном тексте на примере книги А. Панчина «Сумма биотехнологии». Исходя из поставленной цели определен ряд следующих задач: - рассмотреть содержательную и формальную структуру терминов; - изучить познавательную и интеллектуальную сущность терминологии; - выявить причины использования терминологической лексики в научно-популярных текстах; - рассмотреть особенности использования терминологии в научно-популярных текстах. Объектом исследования является книга А. Панчина «Сумма биотехнологии». Предметом – использование терминологической лексики. При написании данной работы использовались такие методы исследования, как анализ и синтез, индукция и дедукция и другие. Для написания курсовой работы были изучены учебные пособия и научные публикации, а так же непосредственно книга А. Панчина «Сумма биотехнологии». Структура работы определена исходя из ее цели и состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованных источников.

Читать дальше
По результатам исследования можно сделать следующие выводы. Специальная терминология - один из наиболее характерных пластов словарного запаса научно-популярного текста. Это связано с тем, что в современном мире передача научных знаний невозможна без терминологии. Однако особенности научно-популярного жанра общенаучного стиля накладывают отпечаток на особенности употребления терминологии. В отличие от реальных научных текстов, научно-популярные тексты ориентированы на широкий круг адресатов. Резюмируя первую главу, стоит сделать вывод о том, что, понятие термина не имеет четкого однозначного определения. Термин – слово или словосочетание, называющее понятие специальной области или деятельности, служит для обеспечения эффективности межкультурной коммуникации, являясь единицей языкового и профессионального знания. Термины требуют особого внимания при переводе специальных текстов, служат для передачи их информационного содержания, структурирования и кодирования. Термины классифицируются по логическому, лингвистическому, науковедческому, авторскому и другим принципам. Они характеризуют роль и место терминов во всех сферах функционирования современного общества. Под терминосистемой, или терминологической системой, понимается совокупность терминов с зафиксированными между ними отношениями, выражающими отношения между понятиями, которые они называют. Терминологическая информация - это динамическая информация, оптимизирующая интеллект, которая предназначена для содействия дальнейшему развитию творческого мышления и преобразующей человеческой деятельности. В этом контексте очень важно сформировать «правильно ориентированный» термин с прозрачной внутренней формой, так как осознанное воздействие терминологической информации на потребителя имеет особое прагматическое значение. С этим связаны проблемы определения полезности новой специальной информации, ее восприятия, познания, интерпретации и т.д. Системность терминологии имеет двойственную природу: с одной стороны, это логическая системность, вытекающая из системности научных понятий, с другой стороны – это системность языковых единиц, выражающих понятия. Каждая область знания оперирует своей терминологической системой, в связи с чем выделяют общенаучные и специальные термины. Происходит постепенная терминологизация современной речи. Профессионализмы – слова и словосочетания, используемые в специальных сферах деятельности, не ставшие общеупотребительными. Их функцией является разграничение близких понятий, используемых в определенном виде деятельности людей. Проблема исследования терминологии является одной из ключевых в изучении специальных текстов как естественном источнике функционирования их употребления. В сборе семантической и пояснительной информации слово становится источником специальных знаний, которые подразделяются на две основные категории: горизонтальные и вертикальные. Если уровень отстранения определяется конкретной страной для демонстрации языка этих знаний, то на горизонтальном уровне международный уровень четко дифференцируется из-за характера общего мнения. Термин характеризуется тем, что он включает английские и международные греческие и латинские слова, а также слова, производные от других языков. Если познание рассматривается как процесс расширения физической и духовной ориентации человека в мире, то термин, доставляющий особую информацию, можно определить как один из наиболее важных элементов такой ориентации. Подводя итого второй главы стоит отметить, что книга при этом разделена на две части: во-первых, автор в очень доступной форме рассуждает в пользу безопасности генно-модифицированных организмов, критикуя недобросовестные эксперименты и опровергая опасения противников генно-модифицированных организмов. Часть книги А. Панчина «Сумма биотехнологии» посвящена проблемам генной инженерии и других биотехнологий в обществе, в следствие чего в ней достаточно много используемых терминов. Таким образом, данная книга представляет собой научно-популярное произведение с большим количеством применяемых терминов, как медицинского, так и технического характера, без их подробного разъяснения. Неподготовленному читателю без специального образования достаточно тяжело разобраться в нагромождении применяемых терминов, хотя и по стилю написания книга относится к научно-популярной.
Читать дальше
1. Алефиренко Н. Ф. "Живое" слово. Проблемы функциональной лексикологии / Н.Ф. Алефиренко. - М.: Флинта, Наука, 2019. - 344 c. 2. Березин М.Ф. Общее языкознание: Учебник для ВУЗов / М.Ф. Березин, В.И. Головин. - М.: Альянс, 2017. - 416 c. 3. Богданова, Л.И. Стилистика русского языка и языковой культуры. Лексикология языковых действий: учебник / Л.И. Богданов. - М.: Флинта, 2016 - 248 с. 4. Вендина, Т.И. Введение в языкознание: учебник для академического бакалавриата / Т.И. Вендина. - Люберцы: Юрайт, 2016. - 333 c. 5. Виноградов, В. В. История русских лингвистических учений / В.В. Виноградов. - М.: Высшая школа, 2017. - 368 c. 6. Горшков, А. И. Русская стилистика. Текст и функциональная стилистика / А.И. Горшкова. - М .: АСТ, Астрель, 2016 - 368 с. 7. Гринев-Гриневич С.В. Терминология: учебник. Справочник для студентов высших учебных заведений. Учиться. Учреждения. М .: Академия, 3-е изд. перераб. и доп. 2018. - 304 с. 8. Даниленко, В.П. Введение в языкознание: Курс лекций / В.П. Даниленко. - М.: Флинта, 2015. - 288 c. 9. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. – Москва, 2018. – № 4. – С. 17–33 10. Курбанов, А.М. Общее языкознание: в 3-х т. Т. 3 / А.М. Курбанов. - М.: Проспект, 2018. - 376 c. 11. Кацнельсон, С.Д. Общее и типологическое языкознание / С.Д. Кацнельсон. - М.: КД Либроком, 2017. - 344 c. 12. Клушина, Н.И. Стилистика современного русского языка: Практикум / Н.И. Клушина, И. В. Бирюкова. - М .: Флинта, 2015. - 184 с. 13. Милославский И. Г. Морфологические категории современного русского языка. — М.: Либроком. 2020. - 256 с. 14. Пономаренко И.В. Опыт составления психолингвистического словаря оппозитов // Семантико-когнитивные исследования / под ред. Стернина И.А. – Воронеж: ООО «РИТМ», 2019. – С. 29–33. 15. Панчин А. Сумма биотехнологий. Руководство по борьбе с мифами о генетической модификации растений, животных и человека / А. Панчин - «Корпус (АСТ)», 2016 - 214 с. 16. Солганик, Г. Я. Стилистика русского языка: Учебник для бакалавров / Г.Я. Солганик. - М .: Флинта, 2016 - 248 с. 17. Степанов, А.В. Практическая стилистика русского языка. Лекции с упражнениями / А.В. Степанов. - М .: МГУ, 2015. - 176 с. 18. Цофина Ю.А. Структура словарной статьи в психолингвистическом словаре (На материале лексикографической презентации междометий русского языка) // Семантико-когнитивные исследования / под ред. Стернина И.А. – Воронеж: ООО «РИТМ», 2019. – С. 57–59. 19. Щетинина А.В. Теоретико-методологические основы идеографирования социальной лексики. – Екатеринбург: Ажур, 2018. – 180 с.
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

дипломная работа
Исследование факторов текучести кадров в государственной организации
Количество страниц:
80
Оригинальность:
88%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Управление персоналом
курсовая работа
Особенности правового регулирования привлечения наследников к субсидиарной ответственности.
Количество страниц:
30
Оригинальность:
80%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Юриспруденция
курсовая работа
Ценностно-культурные смыслы традиционной японской культуры в образах фильмов Акиро Куросавы»
Количество страниц:
47
Оригинальность:
82%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Культурология
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image