Оглавление ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ЯВЛЕНИЯ НОВОЙ ГРАМОТНОСТИ 7 1.1 Диалектика соотношения между языковой нормой и отклонениями от нее 7 1.2 Лингвистические подходы к дефиниции понятия «новая грамотность» 17 1.3 Характерология новой грамотности в сопоставлении с нормативным вариантом русского языка 21 Выводы по первой главе 25 ГЛАВА 2. ИССЛЕДОВАНИЯ ФЕНОМЕНА НОВОЙ ГРАМОТНОСТИ В ОРТОЛОГИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ 27 2.1. Влияние активных процессов в русском языке на формирование новой грамотности 27 2.2. Новая грамотность в аспекте эрозии и трансформации литературной языковой нормы 30 2.3 Типологическая классификация языковых ошибок в аспекте явления новой грамотности 40 Выводы по второй главе 48 ГЛАВА 3. КОММУНИКАТИВНЫЙ И ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ИЗУЧЕНИЯ ФЕНОМЕНА НОВОЙ ГРАМОТНОСТИ 50 3.1 Новая грамотность в свете специфики интернет-коммуникации 50 3.2 Прагматика языковых средств новой грамотности в интернет- коммуникации 60 3.3 Социолингвистические параметры явления новой грамотности в коммуникативном аспекте 69 Выводы по третьей главе 101 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 102 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 105 ПРИЛОЖЕНИЕ. СЛОВАРЬ НАИБОЛЕЕ ТИПИЧНЫХ ЯЗЫКОВЫХ ОШИБОК НОСИТЕЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА В ИНТЕРНЕТ- КОММУНИКАЦИИ 111

НОВАЯ ГРАМОТНОСТЬ» В ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИИ: ОРТОЛОГИЧЕСКИЙ И КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ

дипломная работа
Языкознание
110 страниц
81% уникальность
2021 год
19 просмотров
Ключникова О.
Эксперт по предмету «Лингвистика»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
Оглавление ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ЯВЛЕНИЯ НОВОЙ ГРАМОТНОСТИ 7 1.1 Диалектика соотношения между языковой нормой и отклонениями от нее 7 1.2 Лингвистические подходы к дефиниции понятия «новая грамотность» 17 1.3 Характерология новой грамотности в сопоставлении с нормативным вариантом русского языка 21 Выводы по первой главе 25 ГЛАВА 2. ИССЛЕДОВАНИЯ ФЕНОМЕНА НОВОЙ ГРАМОТНОСТИ В ОРТОЛОГИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ 27 2.1. Влияние активных процессов в русском языке на формирование новой грамотности 27 2.2. Новая грамотность в аспекте эрозии и трансформации литературной языковой нормы 30 2.3 Типологическая классификация языковых ошибок в аспекте явления новой грамотности 40 Выводы по второй главе 48 ГЛАВА 3. КОММУНИКАТИВНЫЙ И ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ИЗУЧЕНИЯ ФЕНОМЕНА НОВОЙ ГРАМОТНОСТИ 50 3.1 Новая грамотность в свете специфики интернет-коммуникации 50 3.2 Прагматика языковых средств новой грамотности в интернет- коммуникации 60 3.3 Социолингвистические параметры явления новой грамотности в коммуникативном аспекте 69 Выводы по третьей главе 101 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 102 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 105 ПРИЛОЖЕНИЕ. СЛОВАРЬ НАИБОЛЕЕ ТИПИЧНЫХ ЯЗЫКОВЫХ ОШИБОК НОСИТЕЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА В ИНТЕРНЕТ- КОММУНИКАЦИИ 111
Читать дальше
Актуальность данного исследования заключается в том, что в настоящее время средства цифровой коммуникации все больше и больше расширяют свое присутствие в жизни человека, влияя при этом и на языковые процессы. Соответственно, отражается и их влияние и на изменении литературной нормы русского языка. По этой причине необходимо изучение ее трансформации и эрозии (под этим здесь мы понимаем разрушения и нарушения литературной нормы), а также восприятия этих процессов носителями языка и рефлексии их над данными процессами. Важно также изучение прагматического аспекта данного явления, поскольку он отражается и на самом процессе коммуникации, причем, его влияние как позитивно, с одной стороны, так и негативно, с другой. Цель исследования - изучение коммуникативно-прагматического и ортологического аспектов явления новой грамотности на материале русского языка. Для достижения цели были поставлены следующие задачи: 1. Рассмотреть лингвистические и экстралингвистические особенности явления новой грамотности; 2. Дать определение новой грамотности, релевантное для целей настоящего исследования; 3. Изучить особенности влияния активных процессов в русском языке на изменение литературной нормы и становление новой грамотности; 4.


На нашем сайте вы можете заказать курсовую работу по микроэкономике. Курсовая работа будет написана быстро и качественно. % оригинальности и квалификацию автора вы можете выбрать сами, для этого нужно заполнить форму заказа.


. Проанализировать влияние цифровых средств коммуникации на изменение литературной нормы; 5. Проанализировать наиболее типичные ошибки участников коммуникации на различных языковых уровнях: орфографическом, морфологическом, синтаксическом и т.п.; 6. Выявить специфику эрозии языковой нормы на различных уровнях языка; 7. Исследовать прагматический аспект явления новой грамотности; 8. Сформировать классификацию наиболее типичных речевых ошибок участников коммуникации; 9. Установить социолингвистические параметры феномена новой грамотности. Объектом исследования является трансформация и изменение литературных норм русского языка в интернет-коммуникации. Предметом исследования являются морфологический, синтаксический, стилистический и орфографический аспекты трансформации нормы русского литературного языка в процессе интернет-коммуникации. В работе были использованы следующие методы исследования: метод целенаправленной выборки, описательный метод, метод анализа словарных дефиниций, метод стилистического анализа, метод коммуникативного анализа, метод интент-анализа, метод прагматического анализа, социолингвистические методы анализа. Научная новизна данной работы заключается в комплексном описании феномена новой грамотности с точки зрения различных лингвистических теорий и парадигм: нормативной стилистики, социолингвистики, коммуникативной лингвистики, прагмалингвистики. Теоретическая значимость работы заключается в анализе социолингвистических условий бытования новой грамотности, а также установления характерных особенностей языковой личности современного интернет-пользователя и прагматических условий бытования новой грамотности. Практическая значимость работы заключается в том, что полученные в данном исследовании результаты могут быть использованы при написании других курсовых и дипломных работ, а также в исследованиях по нормативной и функциональной стилистике, социолингвистике, коммуникативной лингвистике, прагматической лингвистике. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы и приложения. Во введении обосновывается актуальность темы, приводятся цели и задачи исследования, объект и предмет исследования, приводится список используемых методов, а также новизна исследования, его теоретическая и практическая значимость. В первой главе рассматривается диалектика соотношения между литературной языковой нормой и нелитературными вариантами языка, а также описываются подходы к изучению явления новой грамотности, дается определение того, что такое новая грамотность. Во второй главе приводится типология ошибок, которые наиболее часто совершаются участниками интернет-коммуникации, а также сама особенность и специфика функционирования литературной языковой нормы в интернет-коммуникации. В третьей главе рассматривается прагматика новой грамотности, а также прагматические особенности интернет-коммуникации и особенности языковой личности участников интернет-коммуникации. В заключении подводятся общие итоги по данному исследованию, и намечаются дальнейшие перспективы исследования. В приложении приводятся материалы к словарю наиболее распространенных языковых и речевых ошибок, совершаемых носителями русской языковой культуры.

Читать дальше
Интернет-коммуникация всё чаще становится объектом лингвистического исследования, поскольку это поле имеет свои особенности, но пока ещё остаётся малоизученным. Например, встаёт вопрос о вербальном и невербальном аспектах интернет-коммуникации: есть ли вообще такое разграничение в данной сфере, применимы ли к ней эти понятия. Как и любое другое общение, интернет-коммуникация имеет свои нормы, наблюдаются также и отклонения от неё. Любые вопросы, касающиеся интернета и интернет-коммуникации, связаны с «новой грамотностью» в широком смысле. Но в данной работе мной рассматривалось понятие «новой грамотности» с чисто лингвистической точки зрения в сопоставлении с грамотностью и неграмотностью. «Новая грамотность» в качестве средства борьбы с неграмотностью в целом является позитивным явлением, благодаря ему наблюдаются положительные тенденции в развитии отношения носителей к языку и его нормам. Следует также отметить, что новая грамотность отражает и метаязыковую рефлексию участников коммуникации над самой коммуникацией и самим языком. Исходя из материалов нашего исследования, можно сделать вывод, что большинство носителей языка ощущает различия между литературной формой языка и его нелитературными вариантами. Носители русского языка видят различные типы ошибок и исправляют других участников коммуникации. В этом проявляется умение носителей рефлексировать над языком. Кроме того, носители языка обладают некой филологической культурой, поскольку, при исправлении ошибок друг друга, они отсылают других пользователей к орфографическим, толковым и прочим словарям. Типология ошибок, совершаемых участниками интернет- коммуникации, весьма разнообразна. Одним из наиболее частотных вариантов ошибок, совершаемых участниками интернет-коммуникации, являются орфографические ошибки. Орфографические ошибки представлены в различных вариантах. Одними из наиболее частотных являются ошибки в правописании глагольных флексий (-ться/-тся). Часто встречаются также и пунктуационные ошибки, связанные, в частности, с ошибками постановки запятых между частями сложного предложения, а также с постановками пробелов между знаками препинания, в частности, между тире и запятыми. Наблюдаются и синтаксические ошибки, связанные, в частности, с нарушением согласования между определением и определяемым словом, между несколькими простыми клаузами, входящими в состав сложного предложения, нарушения в нормативном предложном управлении. Имеется также значительное число стилистических ошибок, связанных, в частности, с неуместным использованием элементов нелитературных пластов языка, вкраплением в литературно-публицистический стиль просторечий, сленгизмов, жаргонизмов, арготизмов. Наблюдается также снижение культуры речи, однако, этот процесс нельзя объяснить только лишь одним негативным влиянием интернет-коммуникации. Следует отметить, что интернет-коммуникация, как и любой сложный лингвистический и коммуникативный феномен, является амбивалентной. С одной стороны, она, как уже было отмечено выше, репрезентирует сниженную речевую культуру и нарушения языковой нормы участниками коммуникации. С другой стороны - интернет-коммуникация позволяет в дальнейшем развиваться языку. В частности, она приводит к обогащению словарного состава современного русского языка как за счет калькирований, заимствований и т.п., так и за счет использования внутренних словообразовательных потенций языка. Таким образом, нельзя утверждать, что интернет-коммуникация и новые медиа влияют на язык однозначно негативно. Кроме того, в рунете имеется большое количество ресурсов, посвященных как раз-таки культуре речи и пропагандирующих внимательное отношение к языку и к речи. Как и в любом другом типе коммуникации, в интернет-коммуникации можно выделить различные типы языковых личностей участников коммуникации. Выделяются сильные и слабые типы языковых личностей. Кроме того, можно выделить тип элитарной языковой личности - носителя высокой языковой культуры. Сильная языковая личность владеет всеми средствами, уровнями и регистрами языка. Слабая языковая личность имеет ограниченные коммуникативные возможности, уровень владения ее всем стилистическим и функциональным богатством языка довольно ограничен. Сильная языковая личность умеет осуществлять рефлексию над языком, знает критерии языковой нормы и умеет ими пользоваться. Как правило, она является носителем литературной формы языка. Слабая языковая личность относится к норме неосознанно, не владеет нормативными средствами языка, в обычной коммуникации, как правило, использует внелитературные языковые формы, в частности, просторечие. Дальнейшей перспективой исследования может стать более детальное исследование коммуникативного поведения каждого из типов языковых личностей при различных формах интернет-коммуникации, а также исследования социолингвистических параметров формирования и развития каждого из указанных типов языковых личностей (в частности, сильной, слабой, элитарной).
Читать дальше
1. Адамьянц, Т. З. К диалогической телекоммуникации: от воздействия к взаимодействию. М.: Панорама, 1999. 237 с. 2. Апресян, Ю. Д. О состоянии русского языка // Русская речь. 1992. № 2. С. 18-29. 3. Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. 896 с. 4. Багиров, Э. Г. О знаковой природе и своеобразии языка телевидения как средства массовой коммуникации // Предмет семиотики: Теоретические и практические проблемы взаимодействия средств массовой коммуникации. М.: Радио, 1995. 5. Бельчиков, Ю. А. Стилистика и культура речи. М.: Изд-во УРАО, 2000. 160 с. 6. Береговская, Э. М. Молодежный сленг: формирование и функционирование // Вопросы языкознания. 1996. № 3. С. 32-41. 7. Бодуэн де Куртенэ, И. А. Избранные труды по общему языкознанию: В 2 т. М.: Изд-во АН СССР, 1963. Т.1 384 с.; Т.2. 391 с. 8. Болотнова, Н. С. Коммуникативная стилистика текста. М.: Флинта, Наука, 2009. 384 с. 9. Борисова, Е. Г. Слово в тексте. Словарь коллокаций (устойчивых сочетаний) русского языка. М.: Филология, 1996. 148 с. 10. Брагина, А. А. Лексика языка и культура страны. М., 1986. 190 с. 11. Будагов, Р. А. Человек и его язык. М.: Изд-во МГУ, 1974. 262 с. 12. Валгина, Н. С. Активные процессы в современном русском языке. М.: Логос, 2001. 304 с. 13. Валгина, Н. С. Синтаксис современного русского языка. М.: Агар, 2000. 416 с. 14. Введенская, Л. А. Русский язык и культура речи / Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Кашаева. Изд. 31-е. Ростов-на-Дону: Феникс, 2013. 539 с. 15. Вербицкая, Л. А. Давайте говорить правильно. М.: Высшая школа, 1993. 144 с. 16. Виноградов, В. В. О языке художественной литературы. М., 1959. 656 с. 17. Виноградов, В. В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1963. 256 с. 18. Виноградов, В. В. Лексикология и лексикография. М.: Наука, 1977. 310 с. 19. Винокур, Г. О. Культура языка; предисл. Л.П. Крысина. М.: КомКнига, 2006. 346 с. 20. Войшвилло, Е. К., Дегтярев, М. Г. Логика. М.: Изд-во ВЛАДОС- ПРЕСС, 2001. 528 с. 21. Воронцова, Т. А. Культура речи. Ижевск, 2011. 141 с. 22. Выготский Л.С. Мышление и речь. Изд.5. испр. М.: Издательство «Лабиринт», 1999. 352 с. 23. Головин Б.Н. Основы культуры речи: Учеб. Для вузов по спец. «Русский язык и литература» / 2-е изд., испр. М.: Высш. шк., 1988. 320 с. 24. Гольдин, В. Е., Сиротинина, О. Б., Ягубова, М. А. Русский язык и культура речи. Саратов: Изд-во СГУ. 2001. 212 с. 25. Голуб, И. Б. Русский язык и культура речи. М.: Логос, 2009. 26. Голуб, И. Б Секреты русского языка. О сложном увлекательно и просто. М.: Кнорус, 2010. 280 с. 27. Голуб, И. Б. Стилистика русского языка. 10-е изд. М.: Айрис-пресс, 2008, 448 с. 28. Голуб, И. Б., Розенталь, Д. Э. Секреты хорошей речи. - М.: Международные отношения, 1993. 29. Горбаневский, М. В., Караулов, Ю. Н., Шаклеин, В. М. Не говори шершавым языком: О нарушении норм литературной речи в электронных и печатных СМИ / Фонд защиты гласности. 2-е изд., испр. и доп. М.: Трэвойс, 2000, 272 с. 30. Горбачевич, К. С. Вариантность слова и языковая норма. Л., 1978. 338 с. 31. Горбачевич, К. С. Нормы современного русского литературного языка. 3-е изд., испр. М.: Просвещение, 1989. 208 с. 32. Гудков, Д. Б., Скороходова, Е. Ю. О русском языке и не только о нем. М.: Гнозис, 2010. 208 с. 33. Дейк, Т. А. Ван. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989. 312 с. 34. Дерягин, В. Я. Беседы о русской стилистике. М.: Либроком, 2009. 98 с. 35. Дзялошинский, И.М. Коммуникативное воздействие: мишени, стратегии, технологии. М.: НИУ ВШЭ, 2012. 572 с. 36. Добросклонская, Т. Г. Вопросы изучения медиатекстов. М.: Красанд, 2010. 288 с. 37. Добросклонская, Т. Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ. М.: Флинта: Наука, 2008. 264 с. 38. Дубина, Л. В. Тенденция развития русского языка в условиях Интернет-коммуникации // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2013. №2. С. 177-181. 39. Ефремова, Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный: В 2 т. М.: Русский язык, 2000. 2310 с. 40. Жинкин, Н. И. Речь как проводник информации. М.: Наука, 1982. 160 с. 41. Жинкин Н.И. Язык - речь - творчество (Избранные труды). Составление, научная редакция, текстологические примечания, биографический очерк С.И. Гиндина. Подготовка текста С.И. Гиндина и М.В. Прокопович (при участии Е.С. Прокопович). - М.: Издательство «Лабиринт», 1998. - 368 с. 42. Журавлев, В. К. Внешние и внутренние факторы языковой эволюции. Изд. стереотип. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2019. 336 с. 43. Зарецкая Е.Н. Риторика: Теория и практика речевой коммуникации. 4-е изд. М.: Дело, 2002. 480 с. 44. Земская Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения М. Русский язык, 1979. 240 с. 45. Земская Е.А. Словообразование как деятельность. Изд. 3-е. М.: Издательство ЛКИ, 2007. 224 с. 46. Иваницкий, В. Л. Изменение норм языка СМИ под воздействием фирмы масс-медиа // Медиаскоп: электронный научный журнал. 2011. №1. URL: http://www.mediascope.ru/node/743 (дата обращения 14.04.2021) 47. Иванова, М. В. Расширение литературной нормы и его исторические основания // Вестник РУДН. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2017. Т. 8. №1. С. 124-129. 48. Ивин, А. А. Логика для журналистов. М.: Аспект Пресс, 2002. 224 с. 49. Ипполитова, Н. А., Князева, О. Ю., Савова, М. Р. Русский язык и культура речи: учеб. пособие. Под ред. Н. А. Ипполитовой. М.: Проспект, 2008. 448 с. 50. Иссерс, О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Омск, 2008. 288 с. 51. Ицкович, В. А. Языковая норма. М.: Просвещение, 1968. 92 с. 52. Кайда, Л. Г. Стилистика текста. М.: Флинта, 2001. 537 с. 53. Калинин, А. В. Культура русского слова. М.: Флинта: Наука, 2014. 329 с. 54. Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987. 264 с. 55. Клещина, Н. Н. Трансформация русского языка и речи в условиях сетевого общества // Власть. 2016. Том 24. № 11. С. 56-59. 56. Клушина, Н. И. Стилистика публицистического текста. М.: «МедиаМир », 2008. 22 усл. печ.л. 57. Кожина М.Н. Стилистика русского языка / М.Н. Кожина, Л.Р. Дускаева , В.А. Салимовский. 3-е изд. М.: ФЛИНТА: Наука, 2012. 464 с. 58. Колесников, Н. П. Стилистика и литературное редактирование. Учебное пособие. Москва.: ИКЦ «МарТ», Ростов н/Д: Издательский центр «МарТ», 2003. 192 с. 59. Колесникова, И. А. Новая грамотность и новая неграмотность двадцать первого столетия // Непрерывное образование XXI века. 2013. №2. С. 1-14. 60. Костомаров, В. Г. Наш язык в действии. Очерки современной русской стилистики. М., 2005. 287 с. 61. Костомаров, В. Г. Русский язык на газетной полосе. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1971. - 265 с. 62. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи: из наблюдений за речевой практикой масс-медиа / В.Г. Костомаров. 3-е изд., испр. и доп. СПб.: Златоуст, 1999. 280 с. 63. Красиков Ю.В. Теория речевых ошибок. М., Наука, 1980. 123 с. 64. Кронгауз, М. А. Изменения в языке и коммуникации: XXI век: сб.ст./ Рос.гос. гуманитарный университет, Институт лингвистики; сост. и отв.ред. М.А. Кронгауз. М.: РГГУ, 2006. 272 с. 65. Кронгауз, М. А. Русский язык на грани нервного срыва. 3D. М.: Астрель: CORPUS, 2013. 480 с. 66. Крысин, Л. П. Язык в современном обществе. М: ООО ТИД «Русское слово-РС», 2008. 208 с. 67. Культура русской речи и эффективность общения / под ред. Л.К. Граудиной и Е.Н. Ширяева. М., 1996. 441 с. 68. Курьянович, А. В. Электронное письмо как функционально-стилевая разновидность эпистолярного жанра в пространстве современной коммуникации // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2008. №2. С. 44-49. 69. Логический анализ языка. Избранное 1988-1995. Редколлегия: Н.Д. Арутюнова, Н.Ф. Спиридонова. М.: Индрик, 2003. 696 с. 70. Мечковская, Н. Б. Общее языкознание. Структурная и социальная типология языков. М.: Флинта: Наука, 2001. 312 с. 71. Пражский лингвистический кружок. Сборник статей. Составление, редакция и предисловие Н. А. Кондрашова. М.: Издательство «Прогресс», 1967. 558 с. 72. Санников, В. З. Русский язык в зеркале языковой игры. М.: Языки славянской культуры, 1999. 552 с. 73. Солганик, Г. Я. Современная языковая ситуация и тенденции развития русского литературного языка // Вестник Московского государственного университета. Журналистика. 2010. №5. С. 122-134. 74. Современный русский язык / под ред. акад. РАО В. Г. Костомарова и проф. В. И. Максимова. М.: Гардарики, 2003. 778 с. 75. Щербаков, А. В. Стилистические трансформации в современном русском языке // ПУШКИНСКИЕ ЧТЕНИЯ. Сборник научных работ по итогам Международной научно-практической конференции «XXVIII Пушкинские чтения». М.: ГИРЯ им. А. С. Пушкина, 2019. С. 86-92. 76. Язык, сознание, коммуникация: Сборник статей Вып. 19 / Отв.ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. М.: МАКС пресс, 2001. 164 с.
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

курсовая работа
ТЕОРИЯ ЭВОЛЮЦИИ КАК НАУКА
Количество страниц:
35
Оригинальность:
50%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Философия
курсовая работа
муниципальная молодежная политика и предложение по ее совершенствованию в муниципальном образовании. Ленинградская область
Количество страниц:
40
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Государственное и муниципальное управление
курсовая работа
Дмитрий Донской и Куликовская битва
Количество страниц:
30
Оригинальность:
96%
Год сдачи:
2021
Предмет:
История
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image