Словосочетание заголовочный комплекс известно достаточно давно. Заголовками сопровождалось любое сочинение с тех пор, как люди создали письменность. В настоящее время заголовочный комплекс используется не только в печатных СМИ, но и в медийных, причем в отношении последних надо заметить, что в качестве заголовков используются анонсы самой новости. И, несмотря на кажущуюся простоту самого словосочетания заголовочный комплекс, исследование этого явления может обнаружить немало любопытных закономерностей.
Несомненно, что не только структура заголовочного комплекса , но и атрибуты заголовка меняются с течением времени. Он, если можно так выразиться, приспосабливается к проявлениям действительности, отражает процессы и законы, по которым существует и развивается общество. А поскольку любой заголовочный комплекс реализует те или иные задачи, то, прежде всего надо попытаться обозначить эти задачи.
Заголовочный комплекс выполняет две основные задачи, назначение которых:
1. разъяснить;
2. заинтересовать.
В первом случае заголовочный комплекс или просто заголовок объясняет читателю тему предложенного материала, подсказывает, о чем говорится в статье.
Во втором случае заголовочный комплекс призван заинтриговать читателя – с помощью заголовка автор вступает с аудиторией в некую словесную игру. Вероятно, можно выделить и третью задачу заголовочного комплекса – эстетическое воспитание. Это тот случай, когда оригинально составленный заголовок становится маленьким шедевром словесности и может начать жить отдельно от материала – например, в качестве афоризма.
Корень слова «заголовок» – «голов». Соответственно, само значение этого слова связано со словами «голова», «глава», «главный». Толковый словарь С. И. Ожегова дает следующее определение слова «заголовок»: «Заголовок – то же, что заглавие. Заглавие – название какого-нибудь произведения (литературного, музыкального) или отдельных его частей». Причем, название зависит от многих обстоятельств, оно может отражать как тему, так и некий сверхсмысл произведения. Г. Лазутина говорит следующее: «Если материал качественный, выполнен профессионально, его сверхсмысл будет воспринят, даже если не будет вынесен в заголовочную строку».
Таким образом, заголовок становится как бы «головой» материала, предварительным пояснением к тексту.
Заголовок является средством организации внимания, воздействия и играет большую роль в журналистике. По мнению М. Шостак, «заголовки свидетельствуют:
о материале, для которого изобретены;
об авторе, его отношении к факту, положительном или ироническом;
об издании и его читателях, с их предпочтениями».
Значение грамотно сделанного заголовка очень велико. Кроме того, что заголовки являются своеобразными проводниками к самому тексту, они могут являться показателем важности материала. «Своими размерами и расположением они дают читателю понять, насколько редакция считает эти материалы важными или интересными». С помощью заголовков решаются и оформительские задачи, так как заголовочные комплексы разбивают текстовые блоки и придают необходимую яркость газетной полосе.
Заголовок или заголовочный комплекс может уже сам по себе служить обозначением темы. Такой заголовок не только заявляет тему материала, он уже рассказывает о том, что написал в статье или заметке автор. Очень многие журналисты, придумывая заголовки, руководствуются этой функцией.
Заголовок может содержать в себе вывод, он может наталкивать читателя на размышления и может, являясь «головой» материала, служить заключением его. Такой заголовок достаточно часто встречается на полосах газетных изданий.
Заголовок или заголовочный комплекс может оценивать ситуацию, саму тему. Такой заголовок реже используется в новостных материалах, зато он чаще встречается в материалах аналитических жанров, а также в рекламных материалах.
Заголовок – не просто средство для обозначения тема материала. Хороший заголовок является предметом стилистического искусства. С помощью заголовков можно обозначит тему, идею, дать характеристику героя, события, явления, выразить авторское отношение к теме материала.
Яркие выразительные заголовки, в которых присутствует динамизм и экспрессия, всегда привлекают внимание аудитории. Эмоционально окрашенные слова, фразеологические обороты придают современным заголовкам элемент той самой экспрессии, которой так недоставало заголовкам времен советской печати.
Проведя наше исследование, мы пришли к главному выводу, что в заголовках качественной и массовой прессы реализуются их принципы. Это в первую очередь проявляется на лексическом и словообразовательном уровнях.
Так, в газете «ЗТ» часто встречаются средства лексической выразительности (трансформированный фразеологизм, каламбур и т.д.) и образной выразительности (эпитеты, олицетворения и т.д.
Таким образом, в качественной газете мы часто имеем дело с «игровым заголовком», что редко встречается в массовой.
Подзаголовки в «ЗТ» носят лексически нейтральный характер, но иногда экспрессивность заголовков довольно часто переходит в подзаголовки.