Введение 3 1. Теоретические основы межкультурной коммуникации 6 1.1. Понятие межкультурного взаимодействия 6 1.2. Проблемы межкультурного взаимодействия 11 2. Переговорный процесс с китайскими партнерами и его особенности 13 2.1. Правила, гарантирующие успех переговоров с иностранными партнерами 13 2.2. Особенности деловых переговоров с китайцами: ключевые моменты 18 Заключение 26 Список литературы 29

Особенности переговорного процесса с китайскими партнерами

курсовая работа
Международные отношения
30 страниц
85% уникальность
2014 год
68 просмотров
.
Эксперт по предмету «Внешняя политика и дипломатия»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
Введение 3 1. Теоретические основы межкультурной коммуникации 6 1.1. Понятие межкультурного взаимодействия 6 1.2. Проблемы межкультурного взаимодействия 11 2. Переговорный процесс с китайскими партнерами и его особенности 13 2.1. Правила, гарантирующие успех переговоров с иностранными партнерами 13 2.2. Особенности деловых переговоров с китайцами: ключевые моменты 18 Заключение 26 Список литературы 29
Читать дальше
Можно сказать, что проблемам межкультурного взаимодействия в нашей стране и зарубежом сегодня посвящается огромное количество как теоретических, так и практических исследований. Cовременная ситуация характеризуется именно повышением мобильности людей. Именно поэтому такие исследования становятся все более актуальными в рамках многих дисциплин. Именно поэтому можно сказать, что тема данной курсовой работы является на сегодняшний день особенно актуальной. Сегодня изучение иностранных языков, а также использование их именно как средства международного общения просто не представляется возможным без разностороннего и широкого знания культуры носителей данных языков, а также их менталитета, национальных особенностей и образа жизни. Только сочетание двух видов знания, а именно культуры и языка может обеспечить сегодня эффективное общение между представителями разных культур. Можно сказать, что переговоры являются одним из ключевых средств именно дипломатической деятельности. Очень часто переговоры отождествляют именно с дипломатией. Вообще саму дипломатию очень часто определяют как некоторое искусство ведения переговоров. Переговоры – это смысл существования, как дипломатического агента, как главы миссии, так и всей дипломатии в целом.


Если ищете срочно курсовые на заказ в Воронеже ? Сервис Work5 поможет.


. Что же такое переговоры? Ответ на данный вопрос является очевидным. Переговоры являются одним из многочисленных видов определенного взаимодействия между людьми. Вся история человечества знает огромное количество различных способов, как вербального, так и невербального взаимодействия между определёнными людьми. К ключевым из них можно отнести: консультации и дискуссии, так называемые «круглые столы» и арбитраж, а также беседу и переписку, определенное посредничество. Современные переговоры предназначены в первую очередь именно для того, чтобы при помощи взаимного обмена различными мнениями получить полностью отвечающее интересам сторон соглашение, а также достичь результатов, устраивающих всех его участников. Можно сказать, что они состоят из ответных выступлений и выступлений, а также вопросов и ответов, различных возражений и доказательств. Переговоры протекают легко или же напряженно, то есть партнеры могут сразу же договориться между собой или же с огромным трудом. Именно поэтому для любых переговоров требуется разрабатывать, использовать специализированную тактику, технику их ведения. С развитием глобализации международные контакты становятся все более тесными, а практика международных переговоров – все более интенсивной. Эффективность современных бизнес-коммуникаций во многом зависит от умения учитывать национальные особенности, традиции и обычаи участников переговоров. Выстраивая стратегию и тактику переговоров, выбирая аргументацию, необходимо учитывать социокультурные особенности собеседников, их психологию, привычки и склонности. Эти знания помогают быстрее найти общий язык с партнерами по переговорам. Очень часто наши бизнесмены совершенно не учитывают важные этнокультурные аспекты общения с зарубежными партнерами. И если с западными партнерами у нас более-менее общая система ценностей и норм поведения, то при контакте с азиатскими бизнесменами, привычные модели абсолютно неприемлемы. Все это обуславливает актуальность темы данной курсовой работы. Целью курсовой работы является рассмотрение ключевых особенностей переговорного процесса с китайскими партнерами. Исходя из поставленной цели, можно выделить следующие задачи: ? определить понятие межкультурного взаимодействия; ? рассмотреть переговорный процесс с иностранными партнерами ? изучить ключевые моменты деловых переговоров с китайцами; ? рассмотреть наиболее распространенные приемы китайцев при ведении переговоров. Предметом курсовой работы являются переговоры с иностранными партнерами. Объектом работы является переговорный процесс и его особенности с китайскими партнерами. Тема данной курсовой работы является хорошо изученной. При написании работы использовались научные труды таких ученых и исследователей, как Митрошенков О.А., Форсайт П., Пивоваров В. и многих других. При написании работы применялся метод обобщения, классификации, а также анализа научной литературы. Структурно курсовая работа представлена введением, двумя главами, заключением и списком литературы. Во введении ставится ключевая цель и задачи работы. В первой главе происходит рассмотрение теоретических основ межкультурной коммуникации. Во второй главе рассматривается переговорный процесс с китайскими партнерами и его особенности. В заключении делаются основные выводы по итогам работы.

Читать дальше
В заключении хотелось бы отметить, что все цели и задачи, поставленные в данной курсовой работе, были успешно выполнены, а именно было определено понятие межкультурного взаимодействия, рассмотрен переговорный процесс с иностранными партнерами, изучены ключевые моменты деловых переговоров с китайцами, рассмотрены наиболее распространенные приемы китайцев при ведении переговоров. Процесс межкультурного взаимодействия определяется именно как специфическая форма деятельности, не ограничивающаяся только знаниями иностранных языков. Данное взаимодействие также требует знания духовной и материальной культуры народа, его религии и ценностей, а также мировоззренческих представлений и многого другого. Все это в совокупности определяет модель поведения в процессе коммуникации. Межкультурное взаимодействие может проявляться именно в форме межличностной коммуникации. Межличностную коммуникацию определяют как процесс взаимодействия коммуникантов, а также их воздействия друг на друга. Для межличностной коммуникации характерно достаточно много особенностей, которые отличают ее от других видов коммуникации. Можно сказать, что коммуникация будет называться межкультурной, только если она происходит между носителями разных культур. А различия между данными культурами приводят к сложностям в общении. Данные сложности и трудности связаны в первую очередь именно с разницей в предубеждениях и ожиданиях, которые свойственны каждому человеку, и, которые, естественно, отличаются в различных культурах. У представителей различных культур совершенно иначе идет дешифровка полученных сообщений от собеседника. Это становится особенно значимым исключительно в акте коммуникации, что приводит к недопониманию, а также напряженности и трудности в общении. Переговоры являются одним из многочисленных видов определенного взаимодействия между людьми. Вся история человечества знает огромное количество различных способов, как вербального, так и невербального взаимодействия между определёнными людьми. Можно сказать, что ключевым объектом переговоров, как правило, становится некоторый предмет конфликта, его все стороны могут прояснить, а также убедиться в его иллюзорности, однако могут запутать различными дополнительными требованиями и условиями, какими-либо претензиями. Следует отметить, что переговоры совсем не обязательно связываются с преодолением различных конфликтов. Очень часто они ведутся именно в условиях сотрудничества для того, чтобы его продолжить или же сделать намного более эффективным, что, по большей части характерно именно для внешних переговоров. Иногда кажется, что умение грамотно вести переговоры - целое искусство. Но, как и любая деятельность, в которой доминирует человеческий фактор, деловые переговоры – вещь очень непредсказуемая, ведь невозможно наверняка предугадать, что именно думает по тому или иному вопросу ваш собеседник. Однако существует ряд правил, при соблюдении которых успех деловых переговоров может возрасти в несколько раз. Среди этих правил можно отметить планирование, выбор «поля битвы», инициатива не наказуема, соблюдение баланса и прочие. Казалось бы, глобализация должна постепенно стереть межкультурные различия. Тем не менее, опыт российских компаний доказывает обратное: разница есть, и она значительна. Прежде чем расширять рынок сбыта или искать контрагентов на востоке, необходимо ознакомиться с особенностями менталитета китайских бизнесменов. Китайский народ, длительное время проживая в условиях отсутствия достатка, выработал в себе ряд отличительных особенностей национального характера. С одной стороны, они имеют высокое трудолюбие и дисциплинированность. С другой, научившиеся обходить несовершенство бизнес-среды, китайцы отличаются высокой предприимчивостью и конкурентоспособностью. Китайцы любят и умеют торговаться и ценят иностранцев, которые тоже умеют это делать. Озвучивая цену и свой вклад в развитие бизнеса или процесс переговоров, они наверняка будут блефовать. Притом, что китайцы любят процесс торгов, они непростые партнеры. Предприниматели из Поднебесной соблюдают негласное правило – не идти на уступки и компромиссы. Традиционно в китайской психологии существует четкое разделение на «свой – чужой». И, конечно, иностранцы попадают под вторую категорию. Уважение – одно из ключевых понятий в китайской философии. Оно проявляется буквально во всем. На деловую встречу принято приходить раньше назначенного времени. Таким образом, можно сказать, что очень часто наши бизнесмены совершенно не учитывают важные этнокультурные аспекты общения с зарубежными партнерами. И если с западными партнерами у нас более-менее общая система ценностей и норм поведения, то при контакте с азиатскими бизнесменами, привычные модели абсолютно неприемлемы. А это означает, что нужно более глубоко заниматься подготовкой к переговорам с иностранным партнерами, в особенности, с восточными.
Читать дальше
1. Адлер Б. Переговоры по-детски / Пер. с англ. – М.: Добрая книга, 2009. – 232 с. 2. Большая Советская Энциклопедия» Александров В.В. – 1981 год 3. Ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. - М., 2009. 4. Головина А.С. Деловые переговоры. Стратегия победы. – СПб.: Питер, 2009. – 192 с. 5. Митрошенков О.А. Эффективные переговоры: Практическое пособие для деловых людей. – М.: Весь мир, 2010. – 280 с. 6. Пивоваров В. кросскультурный менеджмент. – М., 2012. 7. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М., 2010. 8. Форсайт П. Переговоры / Пер. с англ. – М.: Вильямс, 2013. – 144 с. 9. 10 шагов к победе: искусство ведения переговоров. – [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://business2business.ru/buy-sell/312-10-shagov-k-pobede-iskusstvo-vedeniya-peregovorov.html 10. Взаимосвязь языка и культуры. – [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://velikayakultura.ru/russkiy-yazyk/yazyik-i-kultura 11. Виды переговоров. – [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://tukipm.blogspot.ru/2013/01/2.html 12. Виды и функции переговоров. – [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.pragmatist.ru/upravlencheskie-konflikty/vidy-i-funkcii-peregovorov.html 13. Значение переговоров. – [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.psyhologyguide.ru/psyhols-141-1.html 14. Искусство ведения переговоров с китайскими партнерами. – [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://portamur.ru/blogs/kuharenko/iskusstvo-vedeniya-peregovorov-s-kitayskimi-partnerami.html 15. Какие существуют особенности в проведение деловых переговоров с китайцами?. – [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.alexeyromanenko.ru/tips/postavshiki_kitai_peregovori.html 16. Какие уловки ждут российские компании при работе с китайскими партнерами. – [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.km.ru/economics/2013/11/22/ekonomika-i-finansy/725830-kakie-ulovki-zhdut-rossiiskie-kompanii-pri-rabote-s- 17. Коммуникация. – [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_find.cgi?ph=%EA%EE%EC%EC%F3%ED%E8%EA%E0%F6%E8%FF&action=%CF%EE%E8%F1%EA 18. Кросс-культурное поведение в бизнесе (Переговоры с китайцами). – [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://sinoforum.ru/topic/115-kross-kulturnoe-povedenie-v-biznese-peregovo/ 19. Кросс-культурные проблемы международного менеджмента. Гордеев Р.В. – [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://mevriz.ru/articles/1998/1/770.html 20. Кто должен уметь вести переговоры? . – [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.cecsi.ru/coach/negotiating.html 21. Международные переговоры: понятие и особенности на современном этапе. – [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://txtb.ru/25/3.html 22. Особенности деловых переговоров с китайцами. – [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.sbc.md/?sbcblog=osobennosti-delovyh-peregovorov-s-kitajcami 23. Особенности переговоров с китайцами. – [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.importfromchina.ru/index.php/about-china/peregovory-s-kitaicami 24. Проблема межкультурного отношения в современном мире. – [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.ibl.ru/konf/041208/68.html 25. Смолина Т. Л. К вопросу о проблемах межкультурного взаимодействия. – [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://humanpsy.ru/smolina/sweden
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики
практическое задание
Анализ журнала "Индекс. Досье на цензуру"
Количество страниц:
4
Оригинальность:
75%
Год сдачи:
2013
Предмет:
История журналистики
реферат
Анализ журнала The New York Times
Количество страниц:
10
Оригинальность:
Нет данных
Год сдачи:
2013
Предмет:
История журналистики
реферат
Гиляровский и Суворин о трагедии на Ходынском поле
Количество страниц:
10
Оригинальность:
86%
Год сдачи:
2013
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image