Менталитет и ментальность 2
Национальный менталитет 7
Характерные черты испанской ментальности 8
Художественный текст как выразитель ментальности 9
Список литературы и источников 14
Читать дальше
Обобщив все, о чем было сказано выше, можно сделать следующий вывод: наполнение атропоморфных, зооморфных и фитоморфных метафор («Объект живого мира – время») имеет в большей степени интернациональный характер, а пространственные и артефактные метафоры определяются особенностями менталитета носителей испанского языка.
Читать дальше
1. Кокшаров Н.В. Взаимодействие культур: диалог культур// http://www.portalus.ru
2. Культурология / Под ред. А.А. Радугин М., 2005
3. Ментальность. Коммуникация. Перевод: — Москва, ИНИОН РАН, 2008 г.
4. Метафизические аспекты ментальности: В. П. Гоч, А. Г. Шеншаков — Москва, Эльиньо, 2009 г.
5. Никитин В. Диалог культур. - СПб., 2007
6. Особенности испанского менталитета /Под ред. А.Л. Сергеева. - М., 2003
7. Отражение основных характеристик испанского менталитета /Под ред. А.С. Асташенка. - М., 2005
8. Природа и ментальность: — Санкт-Петербург, Московский Лицей, 2003 г.
9. Трифонов Д.С. Национальная идея Испании. - М., 2007
10. Ярославцева М. В. Темпоральные метафорические модели как способ исследования языковой картины мира (на примере русских и испанских поэтических текстов) [Текст] / М. В. Ярославцева // Молодой ученый. — 2011. — №4. Т.1. — С. 242-245.
11. Ярославцева М. В. Темпоральные метафоры в поэзии Федерико Гарсиа Лорки [Текст] / М. В. Ярославцева // Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения: Материалы 8-й межвузовской конференции молодых ученых. Краснодар, 17 апреля 2009 года. Краснодар: Кубанский госуниверситет, 2009. С. 314-319.
Читать дальше