Введение 3 1. Стиль англоязычных СМИ 5 1.1. Общие характеристики англоязычных СМИ 5 1.2. Основные особенности английских СМИ. 7 2. Лингвостилистические особенности в статьях английских СМИ. 11 2.1. Особенности статей различных англоязычных СМИ 11 2.2. Анализ статьи английского СМИ 17 Заключение 28 Список литературы 31

Лингвостилистические особенности английских текстов массовой информации

курсовая работа
Журналистика и СМИ
30 страниц
100% уникальность
2012 год
159 просмотров
Романов В.
Эксперт по предмету «Средства массовой информации»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
Введение 3 1. Стиль англоязычных СМИ 5 1.1. Общие характеристики англоязычных СМИ 5 1.2. Основные особенности английских СМИ. 7 2. Лингвостилистические особенности в статьях английских СМИ. 11 2.1. Особенности статей различных англоязычных СМИ 11 2.2. Анализ статьи английского СМИ 17 Заключение 28 Список литературы 31
Читать дальше
Важность лингвистического изучения газетных текстов очевидна, так как, несмотря на мощное развитие таких средств массовой коммуникации, как радио и телевидение, газета продолжает занимать важное место в жизни современного общества. Эффективность газетного текста во многом определяется стилистическими приемами, используемыми авторами. Основная функция газетного стиля не просто информировать, но и повлиять на читателя, сформировать его оценку.


Даже если требуется заказать ответы на экзаменационные билеты в Сургуте , наш сервис поможет вам.


. Особенно это важно при написании материалов не на родном языке. Объектом исследования является язык британских, американских СМИ, предметом являются лингвостилистические особенности формирования этих текстов. Целью исследования является выявление, описание особенностей языка в текстах британских и англоязычных СМИ. В рамках данной цели предполагается решить ряд задач: 1. исследовать место и статус газетного стиля в системе функциональных стилей английского языка; 2. исследовать лингвостилистические средства, используемые в газетных текстах для реализации основной функции газетного стиля; Методы исследования обусловлены целью и задачами. В работе применяются описательный, структурно функциональный, функционально коммуникативный, статистический методы, метод классификации языкового материала по определенным критериям, обобщения, интерпретации, сопоставительный метод. Структура работы: Работа состоит из введения, 2-х глав и заключения. Анализ лингвостилистических особенностей англоязычной прессы представляется нам особо актуальным в 21 веке, в связи с растущей глобализацией и доминированием английского языка как международного. Стираются границы между странами, доступность информации о событиях в стране становится ключевой для международного сообщества. При этом, поскольку английский является языком международного общения, очень важно отследить, насколько его использование в неанглоговорящих странах соответствует нормам английского языка. Попытка подобного анализа на примере газетных текстов была сделана в этой работе.

Читать дальше
Изучив материал по исследуемой теме, можно прийти к выводу, что газетная лексика достаточно специфична и существенно отличается от лексики, используемой в художественной литературе, научно-публицистических статьях, разговорной речи. Способы донесения информации отличаются обилием неологизмов, интернациональных слов, использованием суффиксов в различном контексте, клише и сокращений. Интригующие заголовки, целью которых является привлечение внимания читателей и, следовательно, реализация газетного тиража, тем самым, обеспечивают нормальное функционирование самой газеты.На основании изложенного можно сделать следующие выводы: 1.Рассмотренные пять стилеобразующих факторов (избирательная информативность, таблоидность, установка на критику, драматизация и стремление к экономии мыслительных усилий читателя) позволяют систематизировать языковые единицы глобального контекста, в которых отражаются как когнитивные стратегии, так и правила коммуникативной игры в газетном стиле. 2.Все выделенные факторы подчинены контактоустанавливающей функции, что продиктовано таким императивом журналиста, как борьба за тираж. Под влиянием этого императива контактоустанавливающая функция тесно смыкается с гедонистической (стремлением развлечь читателя) и прагматической (стремлением передать авторскую точку зрения читателю). 3.Гедонистической функции подчинен богатый репертуар языковых единиц: это и таблоидная «клубничка», и разные средства драматизации заголовка, и весь арсенал стилистических приёмов, организующих «обманутое ожидание» (парадокс, каламбур, бафос, неожиданное сравнение и др). 4.Прагматическая функция действует точно так же, как и гедонистическая, т.е. тесно взаимодействует с контактоустанавливающей. Это проявляется в том, что передача авторской оценки читателю происходит на базе ролевой солидарности, предполагающей наличие в оценочных структурах импликата «мы оба так считаем». 5.Контактоустанавливающая, гедонистическая и прагматическая функции регулярно вступают в отношения контраста с информационной функцией, и это следует считать нормативным проявлением правил коммуникативной игры в газетном стиле. Представления о ведущей роли информационной функции в газетном стиле не соответствуют реальному положению вещей и нуждаются в корректировке. Роль предложений типа «Pol Pot has died» или «Yeltsin has nominated a new PM» ограничена жанром сводок новостей. Сводить к этому жанру весь феномен газетного стиля едва ли возможно. 6.Из пяти охарактеризованных стилеобразующих факторов таблоидность является самым заметным выражением стремления к расширению коммуникативного контакта. Тенденция к таблоидизации в газетном стиле набирает силу, в результате чего появились qualipops (quality +popular), т.е. издания пограничные между качественными и массовыми. Средства драматизации информации можно рассматривать как самостоятельный стилеобразующий фактор, но, как показывает проведенное исследование, они являются также механизмами таблоидизации. В связи с этим уместно привести высказывание Честертона: «It’s not the world that’s got so much worse but the news coverage that’s got so much better»[19]. Избирательная информативность тоже может быть выражением таблоидности. Так происходит, когда солидный журнал посвящает весь номер адюльтеру («Newsweek», September 30, 1996) или любовным приключениям Клинтона («Time», February 2, 1998). Более тонкие случаи того феномена, который здесь именуется избирательной информативностью, невозможно анализировать лишь в терминах формальных языковых моделей: неизбежен выход в экстралингвистическую ситуацию. Так, для идентификации избирательной информативности в рассмотренной выше статье требуется осознание того, что ролевая солидарность актуализируется на базе однополюсной (негативной) оценки закона Хелмса – Бертона, Дейтонских соглашений по Боснии и той концепции американского лидерства, которая предполагает выход за пределы доктрины Монро, в то время как известны основания и для прямо противоположной оценки указанных событий.
Читать дальше
1. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык. М., 2006. 2. Вакуров В.Н., Кохтев Н.Н., Солганик Г.Я. Стилистика газетных жанров. М., 1978. 3. Васильева А.Н. Газетно-публицистический стиль речи. М., 1982. 4. Введенская Л.А. Проблема общедоступности языка газеты. Ростов, 1981. 5. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. М., 1958. 6. Гальперин И.Р. Стилистика английского языка. М., 1977. 7. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 2007. 8. Гуревич В.В. Стилистика английского языка. М., 2008. 9. Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиатекстов: опыт исследования современной английской медиаречи. М., 2010. 10. Добросклонская Т.Г. Теория и методы медиа лингвистики (на материале английского языка). М., 2000. 11. Добросклонская Т.Г. Язык средств массовой информации. М., 2007. 12. Знаменская Т.А. Стилистика английского языка. М., 2008. 13. Кайда Л.Г. Эффективность публицистического текста. М., 1989. 14. Кожина М.Н. К основаниям функциональной стилистики. Пермь, 1988. 15. Малюга E.H. Подходы к изучению вопросительных предложений в англо-американской прессе. М., 2001. 16. Молочкова Л.В. Особенности языка американской журналистики на примере тематического поля языка средств массовой информации // Пространство и время в языке. Самара, 2001. 17. Наер В.Л. Об одной грамматической тенденции в языке газетной информации. М., 1963. 18. Наер В.Л. О соотношении традиционного и оригинального в языке английской газеты. М., 1967. 19. Наер В.Л. Функциональные стили английского языка. М., 1981. 20. Разинкина Н.М. Функциональная стилистика английского языка. М., 2004. 21. Розенталь Д.Э. Стилистика газетных жанров. М., 1981. 22. Романовская Н.В. О глагольной экспрессии в газетном стиле. М., 1973. 23. Скребнев Ю.Н. Основы английской стилистики. М., 2000. 24. Солганик Г.Я. Лексика газеты. М., 1994. 25. Солганик Г.Я. Стилистика текста. М., 2003. 26. Стриженко А.А. О некоторых особенностях публицистического стиля в сопоставлении с научным // Функциональные стили и преподавание иностранных языков. М, 1982. 27. Суворов С.П. Особенности стиля английских газетных заголовков (по материалам Daily Worker). М., 2001. 28. Телень Э.Ф., Полевая М.Ю. Язык английской и американской прессы. М., 2006. 29. Хаблак Г.Г. Грамматические особенности газетно-публицистической речи. М., 1984. 30. Шаховский В.И. Стилистика английского языка. М., 2008. 31. Швейцер А.Д. Контрастивная стилистика: Газетно-публицистический стиль в английском и русском языках. М., 1993. 32. Шемелина Ю.В. Лингвокогнитивные аспекты английских новостных текстов (на материале британской качественной прессы): Дис. канд. филол. наук. Белгород, 2008. 33. Шмаков С.Я. Перевод газеты: адекватность на уровне структуры текста. Коммуникативно-стилистические аспекты переводческой деятельности. М., 1994. 34. www.guardian.co.uk 35. www.thetimes.co.uk
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики
практическое задание
Анализ журнала "Индекс. Досье на цензуру"
Количество страниц:
4
Оригинальность:
75%
Год сдачи:
2013
Предмет:
История журналистики
реферат
причины последствия политической борьбы по вопросам построения социализма в ссср в 20-30 годы 20века
Количество страниц:
10
Оригинальность:
100%
Год сдачи:
2010
Предмет:
История Отечества
реферат
международные монополии и их роль на мировом рынке
Количество страниц:
15
Оригинальность:
100%
Год сдачи:
2010
Предмет:
Мировая экономика

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image