ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В СРЕДНИХ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ОРГАНИЗАЦИЯХ 7 1.1 Современные методики преподавания английского языка………….7 1.2 Роль художественной литературы в изучении английского языка.16 ГЛАВА 2. ОПРЕДЕЛЕНИЕ И КЛАССИФИКАЦИЯ СТИЛИСТИЧЕСКИХ СИНОНИМОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ И ИХ ПРИМЕНЕНИЕ В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ 24 2.1 Определение и классификация стилистических синонимов 24 2.2 Применение стилистических синонимов на занятиях по английскому языку 31 ГЛАВА 3. РАЗРАБОТКА УЧЕБНЫХ МАТЕРИАЛОВ И УПРАЖНЕНИЙ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ 37 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 45 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 48

Изучение стилистических синонимов на занятиях по английскому языку в средней общеобразовательной организации (на примере художественных произведений)

дипломная работа
Языкознание
50 страниц
85% уникальность
2023 год
20 просмотров
.
Эксперт по предмету «Языкознание»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В СРЕДНИХ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ОРГАНИЗАЦИЯХ 7 1.1 Современные методики преподавания английского языка………….7 1.2 Роль художественной литературы в изучении английского языка.16 ГЛАВА 2. ОПРЕДЕЛЕНИЕ И КЛАССИФИКАЦИЯ СТИЛИСТИЧЕСКИХ СИНОНИМОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ И ИХ ПРИМЕНЕНИЕ В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ 24 2.1 Определение и классификация стилистических синонимов 24 2.2 Применение стилистических синонимов на занятиях по английскому языку 31 ГЛАВА 3. РАЗРАБОТКА УЧЕБНЫХ МАТЕРИАЛОВ И УПРАЖНЕНИЙ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ 37 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 45 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 48
Читать дальше
Изучение английского языка в средней общеобразовательной организации часто сосредоточено на грамматике, лексике и разговорной практике. Однако, одним из ключевых аспектов, который заслуживает особого внимания, является изучение стилистических синонимов. Этот элемент языка играет важную роль в развитии глубокого понимания английского языка, а также способствует развитию навыков эффективного и точного самовыражения. Стилистические синонимы — это слова или фразы, близкие по значению, но различающиеся по стилю, оттенку значения или контексту использования. Их изучение не только обогащает словарный запас учащихся, но и позволяет более точно передавать нюансы в общении, что особенно важно в эпоху глобализации и межкультурного взаимодействия.


С сервисом Work5 написание докторской диссертации в Хабаровске станет проще.


. В области лингвистики изучение синонимии обычно сосредотачивается на лексическом уровне, в то время как в грамматике и синтаксисе это явление остаётся малоизученным. Синонимия представляет собой один из основных типов семантических отношений внутри структуры семантического поля, подразумевая, что лексические элементы формируют чётко организованную систему, а не просто случайное набор слов. Изучение синонимии является долгосрочной задачей в сфере лингвистической семантики и до сих пор не имеет универсально признанных решений. Интерес к синонимии возрос после того, как семасиология была признана отдельной областью науки в конце 19 века, до этого синонимы рассматривались в основном как выразительные средства языка. Синонимия особенно важна при исследовании языка и стиля художественной литературы, публичных выступлений и в разработке стилистики, поскольку она является ключевым источником обогащения языка. В последнее время в лингвистических исследованиях широко используется полевая модель языка, которая предполагает различные толкования и применения. В современной лингвистике языковые поля определяются как группы языковых единиц, связанных общностью смыслов (семантический принцип), функций (функциональный принцип) или их комбинацией (функционально-семантический принцип). Семантическое поле представляет собой набор языковых элементов, объединенных общим содержанием и отражающих сходство в понятиях, предметах или функциях обозначаемых явлений. Эти группировки, или поля, представляют собой системные структуры со свойственными им связями и отношениями, характеризующиеся наличием ядра и периферии. Изучение лексико-фразеологической синонимии и полевой структуры в семантическом поле имеет как теоретическое, так и практическое значение. Эти знания помогают понять направления развития языка, механизмы и способы его изменений, а также упрощают доступ к богатым выразительным средствам языка, что особенно важно при изучении английского языка. Проблемы изучения синонимии нашли отображения в работах Апресяна Ю.Д.[4], Арнольд И.В., Атрушиной Г.Б.[6], Ахмановой О.С [5]., Виноградова В.В. [8], Елисеевой В.В., Кобозевой И.М., Дж. Лайонза и других известных лингвистов. Прежде всего, явление синонимии рассматривается на лексическом, а также на морфологическом и синтаксическом уровне. Такой подход является наиболее результативным и позволяет объяснить сочетаемость и контекстную употребительность синонимов, поскольку определение содержательной стороны многих синонимичных пар (в особенности контекстуально обусловленных) порой требует обращения к единицам более высокого уровня, чем просто слово, словосочетание, вплоть до целого текста, где экстралингвистическая ситуация находит более полное выражение Актуальность темы. Популярное убеждение гласит, что чем обширнее словарный запас у учащегося, тем лучше его речевые и мыслительные способности. Однако, согласно недавним исследованиям, одних лишь знаний множества слов недостаточно для развития высококачественных речевых и когнитивных навыков. Эффективность языкового обучения больше зависит от способности студентов наблюдать, анализировать и сравнивать языковые явления; умения делать предположения и догадки о значении слов на основе контекста или морфологических особенностей. Необходимость данного исследования вызвана потребностью в систематическом подходе к преподаванию синонимии в курсе английского языка. К сожалению, сегодня многие школьные учителя удовлетворяются лишь тем, что их ученики способны передать свои мысли при помощи стандартных выражений из учебников, часто не осмысливая их смысл. Систематическое изучение и использование синонимов на уроках английского языка отсутствует, и они редко применяются на практике. Синонимия, как яркий пример системных связей между языковыми единицами, является ключевой особенностью любого развитого языка. Лексическая синонимия подверглась наибольшему анализу и изучению. Одной из основных черт развитого языка является его стремление к вариативности, позволяющей языковой системе успешно адаптироваться к меняющимся условиям функционирования. Цель работы – исследовать изучение стилистических синонимов на занятиях по английскому языку в средней общеобразовательной организации (на примере художественных произведений). Задачи исследования: - рассмотреть теоретические аспекты изучения английского языка в средних общеобразовательных организациях - выявить определение и классификация стилистических синонимов в английском языке и их применение в образовательном процессе. - разработать учебный материал и упражнения с использованием художественных произведений В качестве основных методов исследования в данной работе были использованы сравнительный и описательный методы. Объект исследования – стилистические синонимы. Предмет исследования – художественные произведения. Структура работы состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы.

Читать дальше
В ходе данной дипломной работы были рассмотрены ключевые аспекты изучения стилистических синонимов в курсе английского языка в средних общеобразовательных организациях, с акцентом на использование художественных произведений. В первой главе исследовали современные методики преподавания английского языка и освещали значимость художественной литературы как средства обогащения учебного процесса. Обнаружили, что интеграция литературы в курс английского языка способствует не только повышению интереса и мотивации учащихся, но и развитию их критического мышления и глубокого понимания языковых нюансов. Теоретические основы изучения английского языка включают в себя понимание психологических, лингвистических и методических аспектов обучения. Психологические аспекты позволяют учителям адаптировать свой подход к разным типам учащихся и создать комфортное обучающее окружение. Лингвистические аспекты включают в себя изучение структуры языка, фонетики, грамматики и лексики. Методические аспекты предоставляют инструменты и стратегии для эффективного обучения. Изучение английского языка в средних общеобразовательных организациях также связано с определением целей и задач обучения. Это может быть развитие коммуникативных навыков, культурного понимания, умения анализировать и критически мыслить на английском языке, а также подготовка к международным экзаменам. Теоретические аспекты изучения английского языка подразумевают постоянное обновление учебных программ и методологий в соответствии с современными требованиями и тенденциями. Это также включает в себя использование современных технологий в обучении, таких как онлайн-ресурсы и программы для обучения. Во второй главе были описаны определение и классификация стилистических синонимов, и их применение на уроках английского языка. Пришли к выводу, что стилистические синонимы играют значительную роль в развитии языковых компетенций учащихся, позволяя им более точно и гибко выражать свои мысли и чувства. Стилистические синонимы представляют собой важный аспект лексической многогранности английского языка. Они обогащают язык и позволяют говорящему точнее и богаче выражать свои мысли и идеи. Классификация стилистических синонимов на основе степени их эквивалентности и структуры предоставляет учащимся инструмент для более глубокого понимания различий между синонимами и выбора наиболее подходящего слова в конкретном контексте. Применение стилистических синонимов в образовательном процессе способствует развитию лексического богатства учащихся, а также их умению анализировать и понимать структуру текста, эмфатический и эмоциональный подтекст. Важно подчеркнуть, что обучение стилистическим синонимам должно быть внедрено в учебный процесс с учетом уровня и возраста учащихся. Преподаватели должны выбирать методы и задачи, соответствующие способностям и потребностям своих студентов. Исследование и понимание стилистических синонимов способствует развитию языковой компетенции и лингвистической образованности учащихся, что имеет важное значение для их академического и профессионального успеха. В итоге, знание стилистических синонимов и умение их использовать обогащает языковые навыки и способствует более глубокому и точному общению на английском языке, что в свою очередь оказывает положительное воздействие на образовательный процесс и личностное развитие учащихся. Третья глава была посвящена разработке учебных материалов и упражнений с использованием художественных произведений. Разработанные материалы и методики показали, что использование литературы в обучении способствует более глубокому пониманию стилистических различий в языке и обогащает учебный процесс, делая его более интересным и эффективным. Природа синонимов двойственна: с одной стороны, это слова, которые обозначают одно и то же, а с другой стороны - это слова, чем-то различающиеся. Эта двойственность природы синонимов лежит в основе их употребления в речи. В одних случаях используется, прежде всего, их смысловое тождество (или очень близкое сходство), в других основное внимание уделяется различию. И, наконец, в ряде случаев берутся обе стороны: и смысловая близость, и различие. Исследование подтвердило, что включение стилистических синонимов и художественных произведений в программу обучения английскому языку в средней общеобразовательной организации представляет собой эффективный подход к развитию языковых навыков учащихся. Это не только способствует расширению словарного запаса и пониманию глубоких языковых структур, но и вносит значительный вклад в развитие мышления, критического анализа и творческой самостоятельности учеников. Таким образом, данный подход является ценным дополнением к традиционным методикам обучения английскому языку и должен быть широко применён в современной образовательной практике.  
Читать дальше
1. Алексеев А. Н. Современный русский язык. - М.: Наука, 2014. - 465с. 2. Аникин Г. В., Михальская Н. П. История английской литературы. Учеб. пособие для студентов педагог, ин-тов и фак. иностр. яз. Москва Высшая школа, 1975 – 582с. 3. Апресян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю. Д. Апресян. – М.: Инфра-М, 2004. – 412 с. 4. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / Ахманова О. С. // Иностранные языки в школе. - 1999. - № 9. – С. 56-58. 5. Афанасьева, О.В. Серия Линия УМК О. В. Афанасьевой, И. В. Михеевой, К. М. Барановой «Rainbow English» (10-11 класс) / О.В. Афанасьева, И.В. Михеева, К.М. Баранова. - М.: Издательство ДРОФА, 2019. - 200 с. 6. Безукладников, К. Э. Обучение иностранному языку в школах ФРГ / К. Э. Безукладников, Б. А. Крузе, Б. А. Жигалев, А. В. Шелякин // Язык и культура. - 2020. - №50. – 410 с. 7. Вилюман В.Г. Английская синонимика. Введение в теорию синонимии и методику изучения синонимов/ Вилюман В. Г. - М.: Высшая школа, 2000. – 306 с. 8. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слов / Виноградов В. В. // Вопросы языкознания. – 2003. - № 5. – С.62-71. 9. Гальскова, Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам : пособие для учителя / Н. Д. Гальскова. - 3-е изд., перераб. и доп. -М. : АРКТИ, 2004. - 193 с. 10. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранному языку: пособие для учителя / Н.Д. Гальскова – 2-е изд., перераб.и доп. – М.: АРКТИ, 2003. – 189 с. 11. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. – М.: Глосса, 2000. -С. 95 12. Гальскова, Н. Д., Гез, Н. И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика: Учеб. Пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений. – М.: Издательский центр «Академия», 2004. – 336 с. 13. Гвоздева Н. А. Синонимия в русском и английском языках. - М.: Наука, 1998. - 476 с. 14. Гильманова А.А. Никитина С.Е. Даминова Э.Р. Использование художественных текстов для обучения чтению на английском языке / А.А. Гильманова С.Е. Никитина Э.Р. Даминова //Международный научно-исследовательский журнал № 4 (46); Часть 3; Апрель; С.24 – 27 http://research-journal.org/wp– content/uploads( дата обращения: 16.11.2023) 15. Денисова Л.Г. Место интенсивной методики в системе обучения иностранным языкам в средней школе // Иностранные языки в школе. – 1999. – № 4. – С. 68 16. Ефременко В. А. Применение информационных технологий на уроках иностранного языка // ИЯШ. — 2007. — № 8. — С.18–21. 17. Калафато Р. Художественная литература в обучении английскому языку в России // Вопросы образования/EducationalStudiesMoscow. – 2018. – №2. – С. 91-116. URL: https://www.researchgate.net/publication/327217875_Hudozestvennaa_literatura_v_obuce nii_anglijskomu_azyku_v_Rossii (дата обращения: 16.11.2023) 18. Кашина Е.Г. Традиции и инновации в методике преподавания иностранного языка. – Самара: Универс-групп, 2006. – С. 24 19. Колесникова И., Долгина О. Англо-русский справочник по методике преподавания иностранных языков. – СПб., 2001. - 223 с. 20. Коряковцева, Н. Ф. Теория и методика обучения иностранным языкам : Продуктивные образовательные технологии / Н. Ф. Коряковцева. -М.: Изд. центр Академия, 2020. - 192 с. 21. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. — М., 1978. 543 с. 22. Лингвистический энциклопедический словарь. — М., 1990. 682 с. 23. Лытаева М. А., Талалакина Е. В. Academic skills: сущность, модель, практика / М. А. Лытаева, Е. В. Талалакина // Вопросы образования. 2011. № 4. С. 178–201. 24. Ляховицкий М.В. Методика преподавания иностранного языка. – М., 1981. – С. 197 25. Николаенко, И. С. Читать и понимать авторский замысел / И. С. Николаенко // Журнал «Коммуникативная методика» - 2005. - №1. – С. 60. 26. Оберемко, О. Г. Диалог культур в обучении иностранному языку студентов лингвистического вуза / О. Г. Оберемко // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н. А. Добролюбова. - 2014. - Выпуск 26- 102с. 27. Пагис Н.А. Работа с художественным текстом на уроках английской литературы / «ИЯШ» - №6 – 2004 г. – 34 с. 28. Петров Н. А. Особенности синонимия в современном русском языке. - М.: Высшая школа, 1997. – 265 с 29. Полат Е. С. Интернет на уроках иностранного языка // ИЯШ. — 2021.- № 2. — С.14–19. 30. Раджабова Дж. Типологическая характеристика стилистических синонимов. 2018 - С. 214 -217 31. Сабирова, Р. И. Современные методы преподавания английского языка / Р. И. Сабирова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2019. — № 32 (270). — С. 149-152. — URL: https://moluch.ru/archive/270/61984/ (дата обращения: 16.11.2023). 32. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам : пособие для студентов педагогических вузов и учителей.- М.: Астрель, 2008.-238 с. 33. Спирина Э. А. Применение компьютерных технологий на уроках английского языка // Инновационные технологии в образовании: Материалы III Международной научно-образовательной конференции // Под общ. ред. д.п.н., проф. А. Н. Хузиахметова. — Казань: ТРИ «Школа», 2016. — С. 269–271. 34. Фоломкина С.К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе : учеб.-метод. пособие / С. К. Фоломкина ; науч. ред. д.п.н., проф. Н. И. Гез. - Изд. 2-е, испр. - Москва: Высш. шк., 2005. - 253с 35. Фрост Р. «The road not taken Неизбранная дорога».Электронный ресурс: https://stihi.ru/2010/11/06/789(дата обращения6 17.11.2023) 36. Цвирко Е. И. Художественный текст как предмет аналитического чтения. // Материалы I Международной Интернет – конференции «Актуальные проблемы гуманитарного образования». С. 223-225. 37. Цетлин В. С. Реальные ситуации общения на уроке // Иностранные языки в школе. — 2002, № 3. – 104 с. 38. Шубин Э.П. Основные принципы методики обучения иностранным языкам. – М.: Учпедгиз, 1963. – 191 с. 39. Dickens Ch. A christmas carol. – Usborne Publishing Ltd., 2004. – 63 c. 40. Djalolov J. Teaching English Methods. Tashkent, 2010.Электронный ресурс: https://cyberleninka.ru/article/n/sovremennaya-metodika-prepodavaniya-angliyskogo-yazyka( дата обращения:16.11.2023) 41. Petriciuc L. Dezvoltarea competenței decomunicareînlimbaenglezăprinintermediultextuluiliterar. Rezumatultezei de doctor în științepedagogice. – Chișinău, 2021. –34 p.Электронный ресурс: URL:http://www.cnaa.md/files/theses/2021/56941/lilia_petriciuc_abstract.pdf(Дата обращения: 16.11.2023). 42. Richard J.C,RogersT.S Approaches and Methods in language Teaching/Cambridge university press,- 2010 – 504 с. 43. Riverol J.E. de. Literature in the Teaching of English as a Foreign Language //RevistaAlicantina de EstudiosIngleses. – 1991. – 4. – P.65-69.Электронный ресурс: URL:https://www.researchgate.net/publication/39438841_Literature_in_the_teaching_of_English_as_a_foreing_language(Дата обращения6 16.11.2023)). 44. Ruzbeh Babaee, Wan RoselezamBt Wan Yahya. Significance of Literature in Foreign Language Teaching // International Education Studies. – 2014. – No. 4. Vol. 7. – P.80-85. Электронный ресурс: URL:https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1069281.pdf (Дата обращения: 16.11.2023). 45. Wild O. The picture of Dorian Gray. – Сиб. унив. изд-во, 2008. – 400 c.
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

курсовая работа
ДОЛГОСРОЧНЫЕ ИНВЕСТИЦИИ И ИХ УЧЕТ
Количество страниц:
30
Оригинальность:
74%
Год сдачи:
2023
Предмет:
Бухгалтерский учет, анализ и аудит
курсовая работа
Теория ошибок и переводческих несоответствий
Количество страниц:
25
Оригинальность:
97%
Год сдачи:
2023
Предмет:
Английский
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image