ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА 1. ЗАИМСТВОВАНИЕ ЛЕКСИКИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ: КЛАССИФИКАЦИЯ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ 5 1.1. Факторы, влияющие на заимствование лексики 5 1.2. Классификация заимствованной лексики в английском языке 8 1.3. Функционирование заимствованной лексики в английском языке 11 ГЛАВА 2. АНАЛИЗ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ЗАИМСТВОВАННОЙ ЛЕКСИКИ В ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ 16 2.1. Выбор корпуса текстов 16 2.1.1. Частотность использования заимствованной лексики в публицистических текстах 17 2.1.2. Контекстуальный анализ заимствованной лексики в публицистических текстах 20 2.2. Стилистические функции заимствованной лексики в публицистических текстах 24 2.3 Влияние социокультурного контекста на использование заимствованной лексики 28 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 32 БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 33

Заимствованная лексика и ее функционирование в публицистическом тексте (английский язык)

курсовая работа
Языкознание
30 страниц
92% уникальность
2023 год
5 просмотров
Маслова Н.
Эксперт по предмету «Лексикология»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА 1. ЗАИМСТВОВАНИЕ ЛЕКСИКИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ: КЛАССИФИКАЦИЯ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ 5 1.1. Факторы, влияющие на заимствование лексики 5 1.2. Классификация заимствованной лексики в английском языке 8 1.3. Функционирование заимствованной лексики в английском языке 11 ГЛАВА 2. АНАЛИЗ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ЗАИМСТВОВАННОЙ ЛЕКСИКИ В ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ 16 2.1. Выбор корпуса текстов 16 2.1.1. Частотность использования заимствованной лексики в публицистических текстах 17 2.1.2. Контекстуальный анализ заимствованной лексики в публицистических текстах 20 2.2. Стилистические функции заимствованной лексики в публицистических текстах 24 2.3 Влияние социокультурного контекста на использование заимствованной лексики 28 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 32 БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 33
Читать дальше
Заимствованная лексика является неотъемлемой частью английского языка и играет важную роль в его функционировании. В связи с глобализацией и межкультурными контактами, количество заимствований в английском языке значительно увеличилось. Анализ функционирования заимствованной лексики в публицистических текстах позволит более глубоко понять процессы языкового взаимодействия и взаимодействия культурных контекстов, а также выявить особенности ее употребления в определенных жанрах публицистики. Поэтому исследование заимствованной лексики и ее функционирования в публицистическом тексте на английском языке является актуальной и важной задачей современной лексикологии.


Сколько стоит написать дипломную работу? цена рассчитается на сайте.


. Объектом исследования данной курсовой работы является заимствованная лексика в английском языке, а предметом – ее функционирование в публицистических текстах. Цель данной курсовой работы заключается в изучении функционирования заимствованной лексики в публицистических текстах на английском языке. Для достижения цели необходимо решить следующие задачи: • выявить факторы, влияющие на заимствование лексики в английском языке; • классифицировать заимствованную лексику в английском языке и изучить ее функционирование; • провести анализ функционирования заимствованной лексики в публицистических текстах; • определить стилистические функции заимствованной лексики в публицистических текстах; • изучить влияние социокультурного контекста на использование заимствованной лексики; Для достижения цели и решения задач в курсовой работе были использованы различные методы исследования, такие как анализ лингвистических данных, методы компьютерной лингвистики, методы контекстуального анализа, а также методы сравнительного анализа. Исследование функционирования заимствованной лексики в публицистических текстах имеет практическую значимость, так как публицистика является одним из наиболее распространенных жанров в современном мире. Она представляет собой важный инструмент информационного обмена, воздействия на массовое сознание и формирования общественного мнения. Анализ функционирования заимствованной лексики в публицистических текстах позволяет более полно понимать характеристики данного жанра, а также рассмотреть влияние заимствованной лексики на общественное сознание. Таким образом, данная курсовая работа имеет теоретическое и практическое значение, поскольку позволяет расширить научное понимание заимствованной лексики в английском языке, ее функционирования в публицистических текстах. Результаты исследования могут быть использованы для дальнейшего развития лексикологии и лингвистики, а также для преподавания английского языка и перевода.

Читать дальше
В данной работе была рассмотрена тема заимствованной лексики и ее функционирования в публицистических текстах на английском языке. Были проанализированы основы лексикологии и факторы, влияющие на заимствование лексики, а также была проведена классификация заимствованной лексики в английском языке и ее функционирование. Для анализа функционирования заимствованной лексики в публицистических текстах был выбран корпус текстов, проведен анализ частотности использования заимствованной лексики, контекстуальный анализ и рассмотрены стилистические функции. Также было рассмотрено влияние социокультурного контекста и межкультурной коммуникации на использование заимствованной лексики в публицистических текстах. Из данной работы можно сделать вывод, что заимствованная лексика является неотъемлемой частью английского языка и активно используется в публицистических текстах. Ее функционирование зависит от социокультурного контекста и имеет стилистические функции, а также важную роль в межкультурной коммуникации. В целом, данная работа может быть полезной для изучения лексикологии и использования заимствованной лексики в публицистических текстах на английском языке. Большое значение имеет изучение социокультурного контекста и межкультурной коммуникации при работе с заимствованной лексикой.
Читать дальше
1. Арутюнова Н.Д. Семантика и структура предложения. – М.: Наука, 1976. – 270 с. 2. Архангельская К.Н. Заимствованные слова в английском языке: учебное пособие. – М.: Флинта, 2018. – 180 с. 3. Барышникова И.И. Лексикология английского языка: учебник для студентов вузов. – М.: Флинта, 2017. – 250 с. 4. Белоусов В.А. Общая лексикология: учебное пособие для студентов филологических специальностей вузов. – М.: Издательство ЛКИ, 2008. – 280 с. 5. Биеления-Гражевска М. Linguistic Borrowing in the English Language of Economics // OpenEdition Journals. – 2015. – №13 [Электронный ресурс]. URL: https://journals.openedition.org/ospl/4461 (дата обращения: 02.06.2023). 6. Виноградов В.В. Русский язык и общество. Избранные труды. – М.: Языки славянской культуры, 2000. – 472 с. 7. Гальперин И.Р. Стилистика английского языка. – М.: Высшая школа, 1971. – 303 с. 8. Коновалова Т.А. Заимствование лексики в английском языке и его влияние на современную культуру // Инновационные технологии в науке и образовании: сборник научных статей. – М.: Издательство образования и науки, 2015. – № 2 (18). – С. 33-37. 9. Коржова Н.Ю. Классификация заимствованной лексики в английском языке // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований: научно-техническая серия. – М.: Издательство Наука и жизнь, 2015. – Т. 1. – № 6. – С. 59-63. 10. Крылова Е.А. Основы английской лексикологии: учебное пособие. – М.: Флинта, 2010. – 304 с. 11. Леонтьев А.А. Язык и речь. – М.: Просвещение, 1977. – 255 с. 12. Макаров М.М. Лексикология английского языка. – М.: Флинта, 2004. – 304 с. 13. Маслов Ю.С. Заимствованная лексика в английском языке: происхождение, способы заимствования и функционирование // Слово и наука: сборник научных статей. — М.: Академия наук, 2014. – № 4. – С. 18-26. 14. Новикова М.В. Особенности использования заимствованной лексики в английской периодической печати // Язык и текст: материалы международной научно-практической конференции. — М.: Русский эксперимент, 2017. – Т. 4. – № 2. – С. 42-50. 15. Павлович Н.Л. Лексикология современного английского языка: учебник для вузов. – М.: Флинта, Наука, 2007. – 256 с. 16. Саввина П.А. Современная английская лексикология: учебное пособие. – М.: Флинта, 2020. – 190 с. 17. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка: учебное пособие. – М.: Аспект Пресс, 2012. – 304 с. 18. Смирнова Н.В. Заимствование лексики в современном английском языке // Иностранные языки в школе: научно-методический журнал. – М.: Просвещение, 2014. – № 4. – С. 33-39. 19. Соколов М.В. Основы общей лексикологии. – М.: Академия, 2002. – 256 с. 20. Титова Н.В. Основы английской лексикологии: учебное пособие. – М.: Флинта, 2015. – 210 с. 21. Тихонов В.И. Лексикология английского языка: учебник для студентов вузов. – М.: Высшая школа, 2005. – 416 с. 22. Толстой Н.И. Язык и народная культура. Избранные труды по языку. – М.: Языки русской культуры, 1995. – 415 с. 23. Уайльд О. Портрет Дориана Грея. – М.: АСТ, 2005. – 288 с. 24. Филатова Л.Л. Лексический минимум по английскому языку. – М.: Флинта, 2004. – 128 с. 25. Филиппова Т.А. Заимствование лексики в современном английском языке: проблемы и перспективы исследования // Вестник Волжской государственной академии водного транспорта: научно-технический журнал. – Волгоград: ВГАВТ, 2016. – № 47. – С. 231-235. 26. Харченко Т.В. Заимствование лексики в английском языке: проблемы и перспективы исследования // Научные труды: Гуманитарные науки. – 2017. – Т. 8. – С. 23-28. 27. Шилкина О.П. Английская лексикология: учебное пособие. – СПб.: Лань, 2016. – 143 с. 28. Шмелев Ю.А. Введение в современную лексикологию. – М.: Академия, 2007. – 208 с. 29. Шубин, Д. А. Лексикология английского языка: учебник для академического бакалавриата. – М.: Издательство Юрайт, 2019. – 320 с. 30. Яковлев Н.П. Лексикология английского языка: учебник для студентов институтов и факультетов иностранных языков. – М.: Высшая школа, 1990. – 88 с. 31. Appiah K.A. Cultural Borrowing Is Great; The Problem Is Disrespect // The Wall Street Journal. – 2017. [Электронный ресурс]. URL: https://www.wsj.com/articles/cultural-borrowing-is-great-the-problem-is-disrespect-1508003056 (дата обращения: 02.06.2023). 32. Burrows H. The influence of other languages on English // Cambridge University Press. – 2016. [Электронный ресурс]. URL: https://www.cambridge.org/elt/blog/2016/03/10/influence-languages-english/ (дата обращения: 02.06.2023). 33. Eurolondon [Электронный ресурс] / https://www.eurolondon.com/news-and-blog/10-french-loanwords-used-in-the-english-language/ (дата обращения: 02.06.2023). 34. New York Times [Электронный ресурс] / https://www.nytimes.com/1949/06/05/archives/status-quo.html (дата обращения: 02.06.2023). 35. New York Times [Электронный ресурс] / https://www.nytimes.com/2023/06/01/dining/pantry-pasta-recipe.html (дата обращения: 02.06.2023). 36. New York Times [Электронный ресурс] / https://www.nytimes.com/column/the-stone (дата обращения: 02.06.2023). 37. New York Times [Электронный ресурс] / https://www.nytimes.com/guides/well/beginner-yoga (дата обращения: 02.06.2023). 38. New York Times [Электронный ресурс] / https://archive.nytimes.com/www.nytimes.com/partners/aol/special/sputnik/ (дата обращения: 02.06.2023). 39. R.L.G. Why so little Chinese in English? // The Economist. – 2013. [Электронный ресурс]. URL: https://www.economist.com/prospero/2013/08/30/why-so-little-chinese-in-english (дата обращения: 02.06.2023). 40. Salazar D. English is picking up brilliant new words frоm around the world – and that’s a gift // The Guardian. – 2017. [Электронный ресурс]. URL: https://www.theguardian.com/commentisfree/2017/sep/17/sunday-story-english-is-picking-up-brilliant-new-words-frоm-around-the-world-and-thats-a-gift (дата обращения: 02.06.2023). 41. Spanishdict [Электронный ресурс] / https://www.spanishdict.com/guide/spanish-words-of-nahuatl-origin (дата обращения: 02.06.2023). 42. The Guardian [Электронный ресурс] / https://www.theguardian.com/science/2021/jan/10/why-its-time-to-stop-pursuing-happiness (дата обращения: 02.06.2023). 43. The Guardian [Электронный ресурс] / https://www.theguardian.com/culture/anime (дата обращения: 02.06.2023). 44. The Guardian [Электронный ресурс] / https://www.theguardian.com/media/magazines (дата обращения: 02.06.2023).
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

дипломная работа
Система партнерских отношений банка с клиентами: классификация, виды, программы лояльности на примере ПАО "Сбербанк"
Количество страниц:
60
Оригинальность:
49%
Год сдачи:
2023
Предмет:
Экономика
курсовая работа
Учредительные документы юридических лиц
Количество страниц:
38
Оригинальность:
71%
Год сдачи:
2023
Предмет:
Гражданское право
дипломная работа
Подделка документов: криминалистический и уголовно-правовой аспекты
Количество страниц:
50
Оригинальность:
77%
Год сдачи:
2023
Предмет:
Правоохранительные органы
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image