ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ В ЯЗЫКЕ СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЕЙ 5 1.1. Языковые особенности интернет-коммуникации 5 1.2. Особенности английского языка в социальных сетях: жанры и стили 7 1.3. Лексические и грамматические особенности текстов в социальных сетях 9 Выводы по первой главе 13 ГЛАВА 2. АНАЛИЗ ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ ТЕКСТОВ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ НА ПРИМЕРЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 14 2.1. Методика исследования: выбор материала, критерии анализа 14 2.2. Лексические особенности: сленг, аббревиатуры, неологизмы, эмотиконы 16 2.3. Грамматические особенности: синтаксис, морфология, пунктуация 20 Выводы по второй главе 24 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 25 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 26

Лексико-грамматические особенности написания текстов в социальных сетях (на примере английского языка)

курсовая работа
Языкознание
23 страниц
99% уникальность
2023 год
4 просмотров
Оболенцева Е.
Эксперт по предмету «Лингвистика»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ В ЯЗЫКЕ СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЕЙ 5 1.1. Языковые особенности интернет-коммуникации 5 1.2. Особенности английского языка в социальных сетях: жанры и стили 7 1.3. Лексические и грамматические особенности текстов в социальных сетях 9 Выводы по первой главе 13 ГЛАВА 2. АНАЛИЗ ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ ТЕКСТОВ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ НА ПРИМЕРЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 14 2.1. Методика исследования: выбор материала, критерии анализа 14 2.2. Лексические особенности: сленг, аббревиатуры, неологизмы, эмотиконы 16 2.3. Грамматические особенности: синтаксис, морфология, пунктуация 20 Выводы по второй главе 24 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 25 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 26
Читать дальше
Социальные сети стали неотъемлемой частью повседневной жизни миллионов людей по всему миру. Социальные сети представляют собой платформы, которые позволяют людям общаться, делиться информацией, создавать сообщества с общими интересами и увлечениями. Однако, язык, используемый в социальных сетях, имеет свои особенности, которые делают его уникальным и интересным объектом лингвистического исследования. Объект исследования – тексты, написанные в социальных сетях на английском языке. Предмет исследования – лексико-грамматические особенности написания текстов в социальных сетях на английском языке. Цель данной курсовой работы – изучить лексико-грамматические особенности написания текстов в социальных сетях на примере английского языка. Для достижения данной цели были определены следующие задачи: 1.


Не откладывайте отчет по практике на заказ в Новосибирске , дедлайны не ждут.


. Изучить теоретические аспекты лексико-грамматических особенностей в языке социальных сетей. 2. Провести анализ лексико-грамматических особенностей текстов в социальных сетях на примере английского языка. 3. Выделить основные лексические и грамматические особенности текстов в социальных сетях и проанализировать их. 4. Определить жанры и стили текстов, используемые в социальных сетях на английском языке. Для достижения поставленных целей использовались следующие методы: 1. Анализ научной литературы и источников, связанных с темой исследования. 2. Сбор и анализ текстов, написанных в социальных сетях на английском языке. 3. Выделение лексических и грамматических особенностей текстов в социальных сетях. 4. Использование метода сравнительного анализа для выделения особенностей английского языка, используемых в социальных сетях, по сравнению с общепринятыми правилами английского языка 5. Использование метода контент-анализа для описания жанров и стилей текстов в социальных сетях на английском языке. Работа имеет следующую структуру: Глава 1 посвящена теоретическим аспектам лексико-грамматических особенностей в языке социальных сетей. В этой главе будет рассмотрено, как языковые особенности интернет-коммуникации отличаются от других форм коммуникации, а также какие жанры и стили текстов встречаются в социальных сетях на английском языке. Глава 2 посвящена анализу лексико-грамматических особенностей текстов в социальных сетях на примере английского языка. В этой главе будут описаны методика исследования, критерии анализа, а также лексические и грамматические особенности текстов в социальных сетях. В заключении будут подведены итоги исследования, сделаны выводы по полученным результатам и предложены рекомендации для дальнейшего исследования лексико-грамматических особенностей написания текстов в социальных сетях на английском языке. Список использованных источников будет включать научные статьи, монографии, учебники, а также интернет-ресурсы, связанные с темой исследования. В целом, данная курсовая работа будет иметь практическое значение для тех, кто интересуется лингвистическими особенностями текстов в социальных сетях на английском языке. Результаты исследования могут быть полезны при создании эффективных стратегий маркетинга и рекламы в социальных сетях, а также при разработке программ для автоматической обработки текстов в социальных сетях.

Читать дальше
Исследование лексико-грамматических особенностей языка социальных сетей на примере английского языка является актуальным в наше время, когда социальные сети становятся все более популярными и важными средствами коммуникации. Язык социальных сетей отличается от традиционных форм языковых коммуникаций, таких как устный и письменный язык, и представляет собой своеобразный жанр, который имеет свои специфические особенности. В ходе исследования были выявлены следующие особенности языка социальных сетей на примере английского языка: свободный и неформальный синтаксис, использование аббревиатур, сленга, неологизмов и неправильной грамматики, многочисленные эмодзи и смайлы, широкое использование иностранных слов, особенно английских. Однако, использование языка социальных сетей может привести к недопониманию и непониманию со стороны людей, не знакомых с этим языком. Поэтому важно учитывать контекст и аудиторию при написании сообщений в социальных сетях и использовать язык, который будет понятен большинству пользователей. Исходя из проведенного исследования, можно сделать вывод, что язык социальных сетей представляет собой особый жанр языковой коммуникации, который имеет свои уникальные особенности. Использование языка социальных сетей может быть полезным для быстрого и эффективного общения в онлайн-среде, однако необходимо учитывать потенциальные проблемы, связанные с непониманием и недопониманием. Также важно учитывать контекст и аудиторию при использовании языка социальных сетей, чтобы быть понятым и понимать других пользователей.
Читать дальше
1. Алексеева, И. В. Стилистика английского языка: учебник для студентов филологических специальностей вузов. – М.: Флинта, 2008. – 400 с. 2. Бабушкина, Н. И. Языковые особенности коммуникации в социальных сетях // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. – 2015. – № 1. – С. 63-68. 3. Глазкова, О. С. Лексико-грамматические особенности коммуникативных жанров в социальных сетях // Вестник Кемеровского государственного университета. – 2014. – № 2 (56). – С. 154-159. 4. Джакобсон, Р. Очерки по истории языкознания: избранное. – М.: Прогресс, 1985. – 416 с. 5. Иванова, И. Б. Язык новых медиа: учебное пособие. – СПб.: Питер, 2015. – 240 с. 6. Карасик, В. И. Язык и новые медиа // Язык и культура. – 2013. – № 1 (19). – С. 3-17. 7. Кристалл, Д. Интернет-лингвистика: новые языковые явления в сети. – М.: КомКнига, 2008. – 216 с. 8. Кубрякова, Е. С. Язык и межкультурная коммуникация: учебное пособие. – М.: Аспект Пресс, 2004. – 224 с. 9. Левченко, Ю. А. Межкультурные аспекты интернет-коммуникации: учебное пособие. – М.: Флинта, 2011. – 336 с. 10. Малыгина, Е. В. Языковые особенности интернет-коммуникации // Молодой ученый. – 2012. – № 3 (31). – С. 101-104. 11. Мелентьева, Н. В. Стилистические особенности языка социальных сетей // Известия Томского политехнического университета. – 2013. – Т. 323. – № 6. – С. 45-50. 12. Новиков, А. И. Языковые и культурные особенности интернет-коммуникации // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика. – 2010. – № 3. – С. 12-20. 13. Падучева, Е. В. Язык и межкультурная коммуникация: учебное пособие для студентов вузов. – М.: Глосса–Пресс, 2006. – 304 с. 14. Филимонова, Е. В. Особенности функционирования лексических и грамматических единиц в современном интернет-дискурсе // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2015. – № 1. – С. 112-125. 15. Харитонова, О. А. Лингвистические и социокультурные аспекты интернет-коммуникации: учебное пособие. – М.: Флинта, 2014. – 312 с. 16. Crystal, D. Internet Linguistics: A Student Guide. – London: Routledge, 2011. – 196 p. 17. Danet, B. Cyberpl@y: Communicating Online. – New York: Berg Publishers, 2001. – 238 p. 18. Herring, S. C. Computer-Mediated Communication: Linguistic, Social and Cross-Cultural Perspectives. – Amsterdam: John Benjamins, 1996. – 363 p.
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

курсовая работа
Лексико-грамматические особенности написания текстов в социальных сетях (на примере английского языка)
Количество страниц:
25
Оригинальность:
72%
Год сдачи:
2023
Предмет:
Уголовное право
курсовая работа
Уголовная ответственность за мошенничество и его отличие от смежных составов преступлений
Количество страниц:
23
Оригинальность:
71%
Год сдачи:
2023
Предмет:
Уголовное право
курсовая работа
Формы государственного устройства и принципы их построения
Количество страниц:
26
Оригинальность:
79%
Год сдачи:
2023
Предмет:
Теория государства и права
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image