Введение 4 Глава 1. Теоретические предпосылки к описанию эвфемизмов 6 1.1. Понятие эвфемизмов 6 1.2. Классификация эвфемизмов 8 1.3. Эвфемизмы в прессе 10 Выводы по главе 1 12 Глава 2. Явление эвфимизации в англоязычной прессе 13 2.1. Примеры эвфемизмов в англоязычной прессе 13 2.2. Контент анализ разных типов эвфемизмов в англоязычной прессе 18 Выводы по главе 2 19 Заключение 20 Список использованных источников 22 Приложение 26

ЭВФЕМИЗМЫ В АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ПРЕССЕ

реферат
Маркетинг
20 страниц
53% уникальность
2022 год
4 просмотров
Lapikova E.
Эксперт по предмету «Товароведение»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
Введение 4 Глава 1. Теоретические предпосылки к описанию эвфемизмов 6 1.1. Понятие эвфемизмов 6 1.2. Классификация эвфемизмов 8 1.3. Эвфемизмы в прессе 10 Выводы по главе 1 12 Глава 2. Явление эвфимизации в англоязычной прессе 13 2.1. Примеры эвфемизмов в англоязычной прессе 13 2.2. Контент анализ разных типов эвфемизмов в англоязычной прессе 18 Выводы по главе 2 19 Заключение 20 Список использованных источников 22 Приложение 26
Читать дальше
Данная курсовая работа посвящена изучению использования эвфемизмов в англоязычном новостном дискурсе. Эвфемизм – это слово или описательное выражение, значение которого является нейтральным и эмоциональным «бременем». Обычно используется в текстах и публичных заявлениях для замены других слов или выражений, которые считаются вульгарными или неуместными.


Почему написание курсовой работы по микроэкономике лучше заказать на Work5. Потому что у нас работают доктора и кандидаты наук, а также практикующие специалисты. У нас есть авторы по всем направлениям.


. Эвфемия представляет собой комплексный лингвистический, социальный и когнитивный феномен. Исследования, посвященные процессам эвфемизации, имеются в лексикологии, социолингвистике, прагматике. В курсовой работе на первый план выходит рассмотрение эвфемии в лингвистическом аспекте. Методологической основой работы являются труды Б.А. Ларина, Л.П. Крысина, Л.В.Савватеевой и другие. Актуальность данной работы определяется недостаточной изученностью особенностей эвфемизмов. Эвфемизм как лингвистическое явление представляет особый интерес, так как в последние десятилетия процесс образования эвфемизмов протекает быстро, и они получают широкое распространение в различных сферах речевой деятельности. Целью исследования является распределение эвфемизмов по семантическим группам. Для достижения цели были поставлены следующие задачи • определить значение понятия эвфемизма; • выявить группы эвфемизмов; • изучить структуру эвфемизмов; • разобрать возможные классификации; Объектом исследования являются эвфемистические обороты английского языка. Предмет исследования – эвфемизмы в современном англоязычном новостном дискурсе. Материалом исследования послужили сайты изданий The Washington Post, the Denver Post, Daily Cronicle, New York Post, The New York Times, The Washington Post, The Washington Times, The Daily Telegraph, The Guardian, The Independent, The Times. Методы данного исследования: метод анализа словарных дефиниций, контекстуального анализа, сопоставительный метод, контент-анализ, дистрибутивный анализ, сравнительно-сопоставительный метод. Теоретическая значимость данного исследования заключается в выработке дальнейших классификаций эвфемизмов. Практическая значимость работы заключается в том, что её результаты могут представлять интерес для преподавания курса общего языкознания и общей теории перевода, практического курса иностранного языка и различных спецкурсов. Результаты проведенного исследования могут использоваться при составлении учебных пособий по переводу, при разработке методических рекомендаций и при написании научных работ по данной тематике. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы. Во введении содержится обоснование выбора и актуальности темы, формулируется цель и задачи исследования, методы и методологическая база, новизна и практическая значимость работы.

Читать дальше
Данное исследование посвящено проблеме эвфемизмов в англоязычной прессе. В работе выявляются различные классификации данного вида лексики. Были рассмотрены особенности эвфемизмов; классификации эвфемизмов; разобраны определения эвфемизмов. Проведенное исследование позволило сделать вывод, что эвфемизмы неоднородны по своей структуре. Они могут обозначать политически корректные слова, бытовую и профессиональную лексику и др. Эвфемизмы в тексте прессы – средства для воздействия на получателя, средства «окраски» текста. В рамках исследования анализировались наиболее известные издания Англии и Америки. Публицистический текст имеет свои особенности и эвфемизмы добавляют «красочности» тексту Под эвфемизмами понимается – замена приятного или безобидного выражения на то, которое может оскорбить или предложить что-то неприятное. также: выражение, замененное таким образом. В исследуемых текстах можно встретить множество эвфемизмов, требующих классификации. Во второй главе исследования был произведена классификация эвфемизмов. Проведенное исследование позволяет сделать следующие выводы: 1) не существует универсальной классификации эвфемизмов; 2) в новостных текстах присутствует множество эвфемизмов разных видов; 3) невозможно классифицировать эвфемизмы по какой-то определенно классификации. В рамках исследования был проведен контент-анализ, позволивший определить наиболее частотные типы эвфемизмов: наиболее частотными оказались являются профессиональные эвфемизмы бытовые эвфемизмы , гендерные эвфемизмы, политически корректные слова, социально значимые эвфемизмы и маскирующие эвфемизмы, псевдоэвфемизмы, факультативные эвфемизмы. Эвфемизмы имеют свои особенности. Это касается как лингвистической природы эвфемизмов, так и различий в темах, которые наиболее часто эвфемизируются, областей использования эвфемизмов, типов языковых методов и средств, с помощью которых они производятся, а также социальной оценки эвфемизмов. Эвфемизмы обладают огромным манипулятивным потенциалом в языке СМИ. Манипулятивные эвфемизмы затемняют или скрывают истинное положение вещей или изображают общественное мнение.
Читать дальше
1. Александрова Е.С. Гендерная маркированность англоязычного новостного текста. автореф. дисс. канд. филол. наук, Волгоград, 2007, 28 с. 2. Асеева Ж.В. Лексические средства выражения идеологии политической корректности в современном английском языке: Дис…канд. филол. наук / Ж.В. Асеева, ИГЛУ, Иркутск, 1999, 189 с. 3. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов, 4-е изд., стереотип, М.: КомКнига, 2007, 550 с. 4. Баскова Ю.С. Эвфемизмы как средство манипулирования в языке СМИ (на материале русского и английского языка): Автореф. дис…канд. филол. наук / Ю.С. Баскова, Краснодар, 2006, 25 с. 5. Белл Р.Т. Социолингвистика, М., 1980, 318с. 6. Болотнова Н. С. Эвфемизация в современном словоупотреблении и языковая компетенция личности, Новосибирск, 1998, 350 c. 7. Валгина Н. С. Активные процессы в современном русском языке, М: Гос. ун-т печати, 2002. 350 с. 8. Васильева А.Н. Газетно-публицистический стиль речи. - М.: Русcкий язык, 1982. 200с. 9. Вейсман А. Д. Греческо-русский словарь / Репринт 5-го издания 1899, М.: Греко-латинский кабинет Ю.А. Шичалина, 2006. 10. Видлак С. Проблема эвфемии на фоне теории языкового фона // Этимология. Материалы и исследования по индоевропейским и другим языкам, М., 1967, С. 267 – 285 11. Гальперин И.О. Очерки по стилистике английского языка, М., 1958, 459 с. 12. Гришаева Л.И., Цурикова, Л.В. Введение в теорию межкультурной коммуникации. М.: Академия, 2007, 336с. 13. Гуманова Ю.Л. "Политическая корректность" как социокультурный процесс (на примере США). автореф. канд. дис. Москва, МГУ, 1999, 28с. 14. Заварзина Н.Г. Эвфемизмы как проявление «политической корректности» // Русская речь, 2006. № 2. С.54–56. 15. Кара-Мурза С. Г. Манипуляция сознанием. М., 2000, 834 с. 16. Кацев А.М. Языковое табу и эвфемия // А.М. Кацев. Л., 1988, 80 c. 17. Кирсанова,Ю.В. Роль иностранного языка в развитии и воспитании личности. Языковое табу и эвфемия. URL: http://pedsovet.org / (дата обращения 29.11.2022). 18. Киселева Т.В. Коммуникативная корректность в языковой картине мира // Материалы международной конференции по языковой семантике и образу мира: КГУ, Казань, 1997, С.115. 19. Кронгауз М., Русский язык на грани нервного срыва, М., 2008, 145 с. 20. Кужим Г. Г. Универсальный лингвистический закон триады, мелиорация и детериорация в современном английском и русском языках, явление эвфемии в свете триады: автореф. дисс. ...канд. филол. наук. Армавир, 2003, 32 с. 21. Куркиев А. С. О классификации эвфемистических названий в русском языке. Классификация эвфемизмов по порождающим мотивам. Грозный, 1977, 88 с. 22. Крысин Л. П., «Эвфемизмы в современной русской речи», Русистика – Берлин,1994, С. 28–49 23. Ларин Б.А. Об эвфемизмах // Проблемы языкознания. Л., 1961, С. 110–124 24. Мухамедьянова Г. Н. Эвфемия в общественно-политической лексике (на материале современного немецкого, русского и башкирского языков): автореф. дисс. ...канд. филол. наук. Уфа, 2005, 28 с. 25. Москвин В. П. Эвфемизмы в лексической системе современного русского языка, 2-е изд., М.: Ленард, 2007, 262 с. 26. Панин В.В. Языковой аспект явления политической корректности // Уральские лингвистические чтения. Материалы научной конференции, Екатеринбург, 2002, С .276–288. 27. Саакян Л. Н. Эвфемия как прагмалингвистическая категория в дискурсивной практике непрямого речевого убеждения: автореф. дисс. ...канд.филол.наук, М., 2010, 24 c. 28. Саватеева Л.В. Идеи политкорректности и их воплощение в современном лингвориторическом пространстве (на материале русского языка): автореф. дис. канд. филол. наук, Краснодар, 2008, 21с. 29. Сеничкина Е. П. Эвфемизмы русского языка: учеб. пособ. для студ-в вузов, обуч-ся по спец. «Филология», М: Высшая школа, 2006, 30. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация, М.: Слово, 2000, 624 с. 31. Тишина Н.В. Национально-культурные особенности эвфемии в современном английском и русском языке: автореф. дис. Канд. филол. наук. М.: Московский Государственный лингвистический университет, 2006, 26 с. 32. Allen, I. L. Unkind words: Ethnic Labeling frоm Redskin to WASP – Berlin & Garvey, New York – Westport – London, 1990, P.164. 33. Artyushenko A.S. Euphemisms in advertising communication // Актуальные проблемы гуманитарных наук. Труды XII Международной научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых. Национальный исследовательский Томский политехнический университет. 2013, С. 26–27. 34. Aytan A., Aynur B., Hila P., Aytac E., Malahat A. Euphemisms and dysphemisms as language means implementing rhetorical strategies in political discourse // Journal of Language and Linguistic Studies. 2021, Т. 17. № 2. С. 741-754. 35. Bouchier J. Some euphemisms for death and dying // Notes and Queries. 1887. Т. s7-III. № 77. С. 498-g. 36. Hünerli B., Arnaut T. Euphemisms on death in gagauz // Milli Folklor. 2021. Т. 17. № 132, С. 140 –149. 37. Kashkinbayeva Z.Z., Maudarbekova B.K., Makhanbetov A.I. Brief review of the synonymy and euphemisms in kazakh // Paradigmata Poznani. 2014. № 2, С. 213–220. 38. Khisamova V., Abdullina L. The problem of euphemisms in the medical terminology of the english and tatar languages // Journal of Educational and Social Research. 2022. Т. 12. № 1, С. 14–23. 39. Sibul V.V., Kuksova A.V. Communication during coronavirus: functioning of euphemisms in media coverage // Вопросы прикладной лингвистики. 2021. № 41, С. 47–65.
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

курсовая работа
ТИПОЛОГИЯ УЧЕБНЫХ ПРОЕКТОВ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
Количество страниц:
25
Оригинальность:
57%
Год сдачи:
2022
Предмет:
Педагогика
курсовая работа
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ФОНЕМАТИЧЕСКОГО ВОСПРИЯТИЯ У ДОШКОЛЬНИКОВ С ДИЗАРТРИЕЙ
Количество страниц:
25
Оригинальность:
73%
Год сдачи:
2022
Предмет:
Логопедия
курсовая работа
Современные педагогические технологии в работе с одаренными детьми младшего школьного возраста
Количество страниц:
30
Оригинальность:
41%
Год сдачи:
2022
Предмет:
Педагогика
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image