ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА I. ОСОБЕННОСТИ ГАЗЕТНО-ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО СТИЛЯ 5 1.1 Общая характеристика функционального газетного стиля 5 1.2 Заголовки 9 1.3 Заголовки южнокорейских СМИ 14 Выводы по Главе I 18 ГЛАВА II. ОСОБЕННОСТИ И ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА ЗАГОЛОВКОВ ЮЖНОКОРЕЙСКИХ СМИ 19 2.1 Пресса Южной Кореи 19 2.2 Перевод газетных заголовков современных южнокорейских СМИ 22 Вывод по второй главе 26 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 27 БИБИЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 29

Проблемы и способы перевода газетных заголовков современных юж-нокорейских СМИ

курсовая работа
Языкознание
30 страниц
84% уникальность
2022 год
31 просмотров
Маркин С.
Эксперт по предмету «Переводоведение»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА I. ОСОБЕННОСТИ ГАЗЕТНО-ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО СТИЛЯ 5 1.1 Общая характеристика функционального газетного стиля 5 1.2 Заголовки 9 1.3 Заголовки южнокорейских СМИ 14 Выводы по Главе I 18 ГЛАВА II. ОСОБЕННОСТИ И ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА ЗАГОЛОВКОВ ЮЖНОКОРЕЙСКИХ СМИ 19 2.1 Пресса Южной Кореи 19 2.2 Перевод газетных заголовков современных южнокорейских СМИ 22 Вывод по второй главе 26 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 27 БИБИЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 29
Читать дальше
Актуальность. Заголовок является первым сигналом, побуждающим нас читать газету или отложить ее в сторону. Поэтому для журналиста очень важно правильно выбрать заголовок для своей публикации, а пере-водчику - передать его в своем переводе так, чтобы как можно точно отоб-разить его смысл и стилистику. В идеале читатель, который берет в руки переведенную статью и знакомится с заголовком, должен получить такой же объем сведений и подвергнуться такому же эмоциональному воздей-ствию, что и читатель оригинала.


На Work5 ответы на билеты заказать в Ростове легко.


. Газетный заголовок обладает рядом характерных лексико-стилистических черт. Написанный так называемым «телеграфным язы-ком», он зачастую преступает все законы грамматики. Это является серь-езной преградой на пути переводчика. Очевидно, что заголовки англий-ских газет требуют специального подхода при их переводе. Неотъемлемой частью газетных публикаций является заголовок. Хо-роший заголовок во многом повышает конкурентоспособность периодиче-ского издания. В прессе заголовок занимает самую сильную позицию. Именно на него читатель обращает внимание в первую очередь. Поэтому от характера и оформления заголовков во многом зависит имидж газеты или журнала, а также и воздействие той или иной публикации на читателя: содержательную статью с неправильно выбранным заголовком не замеча-ют, в то время как даже самая посредственная статья может завоевать по-пулярность благодаря своему яркому, выразительному заголовку. Объектом изучения являются заголовки турецкой газеты «Cumhuriyet». Предметом исследования в данной курсовой работе являются лекси-ко-стилистические особенности заголовков. Цель данной работы заключается в изучении особенностей заголов-ков в южно-корейском газетно-публицистическом тексте. Написание работы предполагает решение следующих задач: 1. Рассмотреть газетно-публицистический стиль текста; 2. Представить классификацию газетных заголовков; 3. Определить роль и функционирование заголовков в печатных СМИ; 4. Выявить особенности лексики газетно-публицистического сти-ля; 5. Исследовать языковую игру в заголовках газет. Методы исследования: в работе применен метод анализа и синтеза научной литературы по проблеме исследования. Практическая значимость: результаты исследования могут быть полезны преподавателям иностранных языков, а также студентам, лингви-стам. Структура: работа состоит из введения, двух глав и заключения. В первой главе представлены теоретические основы заголовков в га-зетно-публицистическом тексте, раскрыты понятие речевого стиля; особен-ности публицистического стиля в целом; а также специфические черты га-зетного публицистического стиля. Было определено место публицистиче-ского стиля в системе речевых стилей, рассмотрены особенности собствен-но публицистического жанра и выделены характерные лексико-стилистические черты публицистических текстов. Вторая глава посвящена лексико-стилистической специфике заголов-ков в южнокорейском газетно-публицистическом тексте, в ней выявлены особенности лексики газетно-публицистического стиля в данном языке, ис-следована языковая игра в заголовках южнокорейских газет, представле-ны стилистические средства. В заключение обобщена полученная информация и подведены итоги. Содержание и список использованной литературы прилагаются.

Читать дальше
В данной работе была предпринята попытка комплексного изучения современного медиарынка Республики Корея и выявления уникальных ин-новационных механизмов его развития. Для реализации этой цели мы проанализировали этапы развития и современное состояние южнокорей-ской прессы, определили основные принципы государственного регулиро-вания СМИ в Республике Корея, выделили специфику современного юж-нокорейского телевещания в условиях посттрадиционной культурной сре-ды, рассмотрели феномен кей-драмы и кейпопа в системе южнокорейской медиаиндустрии и определить особенности новых медиа и журналистики В ходе исследования, основной целью которого было: изучение осо-бенностей заголовков в южнокорейском газетно-публицистическом тексте, были решены следующие задачи: 1. Рассмотрен газетно-публицистический стиль текста; 2. Представлена классификация газетных заголовков; 3. Определена роль и функционирование заголовков в печатных СМИ; 4. Выявлены особенности лексики газетно-публицистического стиля в турецком языке; 5. Исследована языковая игра в заголовках корейских газет; В данной курсовой работе мы исследовали характерные лексические и стилистические черты публицистического стиля, как теоретические, так и практические аспекты особенностей его использования. В связи с широтой сферы употребления публицистического стиля (а именно: ТВ, радио, жур-налы, буклеты, газеты, афиши и др. СМИ), проблема нашего исследования является особенно актуальной в наше время. Итак, функциональный язы-ковой жанр - это исторически сложившаяся система речевых средств, ис-пользуемых в той или иной сфере человеческого общения; разновидность литературного языка, выполняющая определенную функцию в общении. Данный стиль речи выполняет информационную и воздействующую функции, он направлен на донесение до читателей какой-либо информа-ции, а так же на побуждение потребителя, его воодушевление. Этим обу-словлено лексическое и стилистическое многообразие данного функцио-нального жанра. Ввиду множества рассматриваемых тем, данный стиль наполняется разнообразным по видам словарным запасом; приобретает стилистические черты различных стилей. Но именно это и выделяет его из множества других функциональных видов речи, делает его сложным и вместе с тем уникальным объектом исследования. Так, словарный состав данного функционального стиля можно раз-делить на 3 больших пласта: общественно-политическая лексика, оценоч-ная лексика, безоценочная лексика, распределяющаяся на следующие под-группы: слова, означающие время и место («информационные» слова); строевые слова. Стилистически публицистика отличается следующими чертами: Ма-териал данного жанра носит разговорно-фамильярный характер, который характерен употреблением жаргонизмов, перифраз и т.п. Отмечается офи-циальный характер титулов и обращений. Так же примечателен особый способ выделения абзацев. С точки зрения этимологии исследователи от-мечают обилие интернациональных слов, заимствований, а также стремле-ние к инновациям. Публицистические тексты нередко используют лексику, характерную для других жанров речи.
Читать дальше
1. Аникина М.Е. Типология периодической печати: Учеб. пособие для студентов вузов / М.Е. Аникина, В.В. Баранов, О.А. Воронова и др.; под ред. М.В. Шкондина, Л.Л. Реснянской. – М.: Аспект Пресс, 2017.- 144 с. 2. Банник Л.С. Заголовки-цитаты в современной газетной публи-цистике: Тезисы / Л.С. Банник, Н.П. Харченко. – Дальневосточный универ-ситет, 2016. – 422 с. 3. Васильева А. Н. Газетно-публицистический стиль речи / А. Н. Васильева. – М.: Русский язык, 2018. - 200 с. 4. Заманова Э.Э. Националистическая интерпретация культурно-го наследия и отношение к духовным ценностям Запада в современной Турции / Э.Э. Заманова. - М.: Инфра-М, 2018. – 240 с. 5. Ибрагимов А.Х. Печать Кореи / А.Х. Ибрагимов. - М.: Владос, 2017. – 246 с. 6. Кубанова А.З. Газетный заголовок современной газетной прес-сы / А.З. Кубанова. – М.: Наука, 2016. – 144 с. 7. Лазарева Э.А. Заголовок в газете. - М.: Урал, 2017.- 211 с. 8. Мельник Г.С., Тепляшина А.Н. Основы творческой деятельно-сти журналиста. – СПб.: Нева, 2016. 241с. 9. Тертычный А. А. Заголовок – слово главное. – М.: Владос, 2017. - – 165 с. 10. Шишкин Н. Э. Газетный заголовок: сборник материалов. - Тю-мень: ТюмГУ, 2017. - 151 с. 11. 김민수. 국어 문법론 연구 / 역대한국문법대계. 제 1 부 37 책 (Ким Минсу. Теоретическая грамматика корейского языка. Ч. 1 Т. 37.). Сеул, 2017. 12. 김민수. 국어 구문론 연구 / 역대한국문법대계. 제 1 부 37 책 (Ким Минсу. Синтаксис корейского языка. Ч. 1 Т. 37.), Сеул, 2018. 13. 남기심. 고영근. 표준국어문법론. (Нам Гисим, Ко Ёнгын. Тео-ретическая грамматика литературного корейского языка). Сеул, 2017. 14. Deniz Zeyrek. Gazete haber başlıklarının yönlendiriciliği üstüne // Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi. – Cilt 8. – Sayı 3. – 2017. – 244 s. 15. Parsh. S. Theory and practice of translation / A. S. Parsh. - Lon-don: R.Valent, 2018. - 196 p. 16. Razin N. M. Functional stylistics of the English language / N. M. Razin. - London: Higher School, 2016 - 182 p. 17. Sol N. A. Functional and pragmatic specificity of truncations in the texts of print media / N. A. Sol // Izvestiya Rossiyskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta im. A. I. Herzen, 2017. Vol. 18. No. 44. pp. 247-255 18. Türkçe Sözlük. – Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları. – Sayı: 293. – 2019. – 832 s.
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

курсовая работа
Материалы артопедического стоматологического протезирования
Количество страниц:
20
Оригинальность:
49%
Год сдачи:
2022
Предмет:
Медицина
курсовая работа
Проектирование тур продукта
Количество страниц:
30
Оригинальность:
65%
Год сдачи:
2022
Предмет:
Гостиничное дело
курсовая работа
Правовые и организационные основы интернет-трейдинга: мировой и российский опыт
Количество страниц:
25
Оригинальность:
82%
Год сдачи:
2022
Предмет:
Рынок ценных бумаг
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image